The Sapori is open every day for breakfast, lunch and dinner, and offers inventive and refined, yet simple Italian cuisine. |
В ресторане Sapori ежедневно сервируются завтрак, обед и ужин. Посетителям предлагаются изысканные оригинальные и, одновременно, несложные блюда итальянской кухни. |
Our "Brasserie Haussmann" will welcome you for lunch or dinner. |
Приглашаем Вас в ресторан Haussmann на обед и ужин. |
For the cartoons and caricatures - says the singer - I was inspired by a delicious dish I tasted in a restaurant di Stefano at a dinner with friends. |
Для мультфильмы и карикатуры - говорит певица, - я был вдохновлен вкусное блюдо я попробовал в ресторане Ди Стефано на ужин с друзьями. |
They've paired us off for this dinner, but I'm fighting a cold, Jean-Francois. |
Мы должны были пойти вместе на этот ужин, но я так простужена, Жан-Франсуа. |
In 1998, members of Genesis reunited for a photo session and dinner to celebrate the release of the Genesis Archive 1967-75 box set. |
В 1998 году группа вновь собралась на фото сессию и праздничный ужин, чтобы отпраздновать выпуск бокс-сета Genesis Archive 1967-75. |
Would you prefer the first or second seating for dinner, Colonel? |
Вы предпочитаете столик на ужин в первом или втором классе? |
To be clear, I am happy to do the dishes, but there is no universe in which I generate dinner. |
Для ясности, я счастлива мыть посуду, но во вселенной нет места, в котором я готовлю ужин. |
In my case I regularly came to dinner, except when I was really unwell (even when suffering a great deal) up to the very last day. |
Во время своих беременностей я регулярно приходила на ужин, за исключением случаев, когда мне было действительно плохо (а я много страдала!) вплоть до самого последнего дня». |
After Rummy being such a popular game for decades in people's lounges and dinner tables the online scene of Rummy is taking off. |
После Rummy время такие популярные игры на протяжении десятилетий в народные салонах и ужин столы онлайн сцене Rummy это взлет. |
Victoria Eugenie's uncle, King Edward VII, hosted a dinner in Buckingham Palace, in honour of the Spanish king. |
Дядя Виктории Евгении, король Эдуард VII, давал ужин в Букингемском дворце в честь гостя. |
The men of the Night's Watch hold a funeral for a fallen brother and soon return to Craster's Keep for dinner. |
Люди Ночного Дозора хоронят павшего брата и вскоре возвращаются на ужин в Замок Крастера. |
Among other episodes of homicidal madness, Ibrahim is said to have ordered the execution of 300 palace servants after discovering at dinner that a napkin had been mislaid. |
Среди других эпизодов Ибрахим якобы приказал казнить 300 дворцовых служителей, обнаружив на ужин нехватку салфеток. |
My name is not "dinner." |
Мое имя не "ужин". |
Well, dinner's rather moody, isn't it? |
Ну, ужин довольно капризный, не так ли? |
Take the young lady out for a nice dinner, on me. |
Лучше своди юную леди на ужин, за мой счет. |
Ned, to make up for what happened, I want to invite you and the boys Over to dinner tomorrow night. |
Нед, чтобы загладить вину я хочу пригласить тебя и твоих ребят на ужин завтра ночью. |
Marge, that dinner was a winner! |
Мардж, это был прекрасный ужин! |
You blew me off for dinner hours ago. |
Ты сорвала наш ужин ещё несколько часов назад |
Would you like to come over for dinner after work on Monday? |
Не хочешь прийти на ужин после работы в понедельник? |
On the evening of 29 February 1908 the construction caused an avalanche which hit a hotel and killed 12 of its guests who were eating dinner. |
Вечером 29 февраля 1908 года строительство вызвало лавину, которая снесла гостиницу и убила 12 постояльцев, которые ели ужин. |
We should have a dinner or something. |
По этому поводу надо устроить ужин! |
Bree, that was hands-down The best dinner I've ever had in my life. |
Бри, это был лучший ужин в моей жизни. |
Jake had left him and told him that I would be home to give him dinner. |
Джейк оставил его, сказав, что я скоро приду и приготовлю ему ужин. |
He's having dinner with Archie after his session instead of coming home. |
После приёма останется на ужин у Арчи, вместо того, чтобы прийти домой. |
What if we had him do George's dinner? |
Что если мы закажем ужин для Джорджа у него? |