It creates a more succulent dish and adds a little theatricality to dinner. |
Она придаёт блюду сочности и добавляет в ужин театральности. |
There'll be dinner, either way. |
В любом случае, ужин будет готов. |
I'll say good night, Mr. Russell, with thanks for dinner. |
Всего доброго, мистер Рассел, благодарю за ужин. |
Listen, I was just getting dinner ready. |
Слушайте, я как раз готовила ужин... |
We spent the night eating your dinner. |
Всю ночь мы ели твой ужин. |
He's here for dinner, same as every night. |
Он здесь на ужин, как и каждый вечер. |
Well, I thought we could start with you asking me to dinner. |
Ну, я подумала, что мы можем начать с того, что вы пригласите меня на ужин. |
Mum said you can come for dinner again, if you feel like it... |
Мама сказала, ты можешь прийти на ужин, если не против... |
I was supposed to have a birthday dinner. |
У меня должен был состояться праздничный ужин по поводу дня рождения. |
She wants us to come over for dinner. |
Она хочет, чтобы мы пришли на ужин. |
Maybe one day, they'll even invite you for dinner. |
Может быть, однажды они даже пригласят тебя на ужин. |
Grayson's already showing up late for dinner. |
Грейсон уже заявляется на ужин с опозданием. |
Just sit down here before your dinner gets cold. |
Просто садись за стол, пока твой ужин не остыл. |
Marilyn and Richard are coming over for dinner. |
Мэрилин и Ричард приходят на ужин. |
Well, you'll have to come to dinner again. |
Что ж, вам придется прийти на ужин снова. |
When you invite me for dinner, I thought maybe you take me to a restaurant. |
Когда ты пригласил меня на ужин, я думала, мы пойдем в ресторан. |
I told him, before he left for the dinner. |
Я так и сказал ему, прежде чем он уехал на ужин. |
Now there's time for dinner and a movie. |
Теперь останется время на ужин и кино. |
I was at dinner with a client, as in work. |
У меня был ужин с клиентом, по работе. |
Do prepare a delicious dinner tonight for Kal and Josh. |
Стоп! Приготовь сегодня чудесный ужин для Кэла и Джоша. |
But when josh showed up for his business dinner, he wouldn't talk to me. |
Но когда Джош пришел на ужин, он не захотел даже поговаорить со мной. |
I just wanted to say that this is the most wonderful dinner I have ever had. |
Я просто хотел сказать, что это самый чудесный ужин, котырый был у меня. |
Please call me when dinner is ready! |
Пожалуйста, позовите меня, когда ужин будёт готов! |
For dinner last night, or not-dinner last night. |
За ужин прошлым вечером или за его отсутствие. |
You know, you should come over sometime for dinner. |
Знаешь, а приходи как-нибудь к нам на ужин. |