Примеры в контексте "Dinner - Ужин"

Примеры: Dinner - Ужин
Francis, I don't get softened up by a nice dinner and dancing with a beautiful woman. Фрэнсис, я не получаю смягчился приятный ужин и танцевать с красивой женщиной.
When you're ready, I would love to take you out for dinner. Когда будешь готов, я хотела бы пригласить тебя на ужин.
Of two... me and you for dinner. На двоих... мы с тобой... и ужин.
So I picked her up and we went to dinner in Lille. Так что я взял ее на руки и мы отправились на ужин в "Лилль".
You can stay for dinner if you want to watch the 8 o'clock episode. Можешь остаться на ужин, если хочешь посмотреть 8-часовую серию.
Cook says dinner will be ready shortly. Повар говорит, что ужин готов.
Nobody's guessing who's coming to dinner. Никто не гадает, кто же придет на ужин.
I brought my friend Charles for dinner. Я привёл друга на ужин. Привет.
And I can call you before dinner. И я позвоню, и позову на ужин.
I'm having dinner with him. У меня с ним ужин вечером.
Your father and I will check on dinner. Мы с твоим отцом проверим ужин.
Listen to me, I'd like dinner to last 10 to 15 minutes. Слушай сюда, Я не хочу, чтобы ужин продлился дольше 10-15 минут.
Unlike me, she was married, and she had to cook dinner for her family. В отличие от меня, она состояла в браке, и ей приходилось готовить ужин для своей семьи.
Well, I guess I'm not paying for dinner. Что ж... видимо за ужин плачу не я.
I came by to take Sara to dinner. Я пришла, чтобы отвезти Сару на ужин.
We had invited Shiv and Bharti for dinner. Мы пригласили Шива и Бхарти на ужин.
I have to say, delicious dinner, fantastic wine... almost enough to make up for the mediocre company. Должна признать, замечательный ужин, чудесное вино... почти достаточно, чтобы компенсировать посредственную компанию.
Went to dinner four nights ago. Ушли на ужин четыре дня назад.
Well, you should come over for dinner sometime. Тебе следует заходить иногда на ужин.
Whenever she comes over for dinner, you guys are so obvious. Каждый раз когда она приходит на ужин, вы ведете себя так очевидно.
Well, he said dinner, but the implication was clear. Ну, он сказал "ужин", но подтекст был ясен.
Well, Friday night dinner on me? Что ж, за мной ужин в пятницу вечером?
In some ways, it was just like a usual potluck dinner. В каком-то смысле это был самый обычный ужин в складчину.
Chris, aunt Lyla's coming for dinner tomorrow. Крис, тётя Лайла придёт завтра на ужин.
If you lose, you're buying dinner and wearing lipstick. Проиграешь - платишь за ужин и намажешься помадой.