Thanks so much for dinner, Mrs. Roberts. |
Спасибо за ужин, м-с Робертс. |
I got your dinner for you, Sir. |
Я добыл вам ужин, сэр. |
Mother says dinner is at 7. |
Мама сказала, что ужин в 19:00. |
That night, there was a dinner at our Embassy... |
Тем вечером в посольстве устроили ужин... |
I told you I wouldn't be needing dinner tonight. |
Я же сказал, мне сегодня ужин не понадобится. |
Okay, now that you're back, we can officially start dinner. |
Хорошо, а теперь, поскольку Вы вернулись, мы можем начать ужин. |
We would love to stay for dinner but the food here gives Sharon diarrhea. |
Мы бы с удовольствием остались на ужин, но от здешней еды у Шерон понос. |
I was thinking I'd go grab us some dinner. |
Я думал захватить что-нибудь на ужин. |
And there we are having dinner one week on. |
А он приглашал меня на ужин неделю назад. |
And I shan't be having dinner downstairs this evening. |
И я не спущусь вниз на ужин сегодня. |
I have a client dinner in the city. |
У меня ужин с клиентом в городе. |
Knightsbridge barracks, a regimental dinner - we were really rather drunk. |
Казармы Найтсбридж, полковой ужин - мы тогда хорошенько надрались. |
I appear to have invited Mr Gradgrind to dinner. |
Кажется, я пригласил мистера Гредграйнд на ужин. |
We had word from Sir Leicester, accepting your invitation to dinner. |
Нам передали ответ от сэра Лестера, он принял твоё приглашение на ужин. |
It was a dinner I'd organised, corporate awards thing. |
Я должна была организовать корпоративный ужин. |
Well, then you come to dinner. |
Ну, тогда приходи к нам на ужин. |
Got me back to school, put my dinner on the table. |
Вернул меня в школу, подавал мне ужин на стол. |
Actually, I just came by to thank you for dinner last night. |
Если честно, я зашёл сказать спасибо за вчерашний ужин. |
Mrs. Bittleman was here, but she went home to make us some dinner. |
Миссис Биттлмен была здесь, но она вернулась домой, чтобы приготовить нам ужин. |
We are skipping the dinner in Milan spreading the ashes and we're leaving first thing Sunday morning. |
Мы пропустим ужин в Милане развеем прах и вылетем первым же рейсом в воскресенье. |
Well, I was thinking I could take you to dinner. |
Ну я хотел позвать тебя на ужин. |
I'm making shark steaks for dinner. |
Я готовлю стейк из акулы на ужин. |
I'm late to Sunday dinner with the family. |
Я опаздываю на воскресный семейный ужин. |
We can't have potato chips for dinner. |
Мы не можем есть чипсы на ужин. |
I'll self-surrender later tonight, but I want one last dinner. |
Позже сегодня я во всём сознаюсь, но мне нужен последний ужин. |