Примеры в контексте "Dinner - Ужин"

Примеры: Dinner - Ужин
Or, better yet, you could come to my place, and I'll make you dinner. Или даже лучше зайти ко мне в гости, я бы приготовил ужин.
What do you want for dinner tonight? Что вы хотите сегодня на ужин?
There was a lot of dishes, but I really enjoyed the dinner, Dad, so I was fine cleaning up. Да, ее было много, но мне правда понравился ужин, пап, так что я без проблем все помыла.
How was dinner the other night? Как был ужин, той ночью?
Now that we've moved on to awkward drinks in my boss's room, thank you so much for inviting me to dinner. Поскольку мы плавно перешли к неловкому распитию напитков в комнате моего босса, выражу благодарность за приглашение на ужин.
So where should I take Amy for dinner? Так куда бы мне отвезти Эми на ужин?
Why is your first concern dinner and Ben? Почему первое, о чем ты думаешь, это ужин и Бен?
coffee, dinner, you name it. Кофе, ужин, что пожелаешь.
And that's for ruining Christmas dinner! А это за испорченный рождественский ужин!
Like a dinner and a camping trip can just make you forget about how he walked out on you. Как будто ужин и поход заставят тебя забыть, как он вас бросил.
We've got this big dinner for the opening. У нас большой ужин в честь открытия!
And what did you make for dinner that night? И что ты приготовила на ужин в тот вечер?
It was really nice of you to invite me up here to have a casual, work-related dinner. Очень мило с твоей стороны было пригласить меня сюда, на обычный рабочий ужин.
Does the offer of dinner still stand? Приглашение на ужин еще в силе?
Kevin is bringing dinner for me, and I don't think he'd appreciate this bet we made. Кевин скоро принесет мне ужин, и я не думаю, что он оценит этот наш спор.
If I agree to dinner, will you leave? Если я соглашусь на ужин, ты свалишь?
I could bring you and Neil dinner back from the restaurant. Взамен могу принести тебе и Нилу ужин из ресторана
[Chuckling] I mean, you're late for dinner, your shirt's untucked, you cut yourself shaving. Ты опоздал на ужин, рубашка не заправлена, порезался, пока брился.
What did you make for dinner? Ты что нам делала на ужин?
I made us a reservation for dinner. На ужин для нас забронировала столик в ресторане.
But suppose that meal was not dinner, but lunch. А если мы предположим, что это был не плотный ужин, Гастингс, а лёгкий ланч?
I mean, because, let's face it, the man took eight weeks to even warm up to the idea of having dinner. Давай смотреть правде в глаза, человеку понадобилось 8 недель, чтобы пригласить на ужин.
If I'm going to this dinner, you're going. Если я иду на этот ужин, ты тоже идешь.
I wanted to invite you for a dinner... Я хотел спросить, почему бы вам ни прийти ко мне на ужин?
Would it help at all if I cooked you dinner tonight? Тебе полегчает, если я приготовлю сегодня ужин?