Anton and I are planning the dinner, and Milo's going to help us cook. |
Мы с Энтоном планируем ужин, а Майло поможет нам с готовкой. |
You, sir, owe me a dinner. |
Вы, сэр, должны мне ужин. |
I invited him over for dinner, and one thing led to another... |
Я пригласила его на ужин, одно повлекло за собой другое... |
We had a great dinner, then you leave. |
У нас был потрясающий ужин, потом ты ушла. |
So I have to cancel our dinner tonight. |
Мне придется отменить наш ужин сегодня. |
And I'll cook you a grand dinner. |
И я приготовлю для тебя пышный ужин. |
I'll have my office call your office to schedule that dinner for the four of us in the residence. |
Скажу своим сотрудникам связаться с твоими чтобы запланировать ужин в резиденции для нас четверых. |
Doesn't look like I'll be having duck for dinner. |
Не похоже, что у меня будет утка на ужин. |
I thought we were having them over for dinner in the residence tonight. |
Думал, они сегодня придут в резиденцию на ужин. |
Thank you for ruining my dinner. |
Спасибо, что погубила мой ужин. |
My father was so happy when I'd come over for dinner Friday nights. |
Отец радовался, когда я приходил к ним на ужин в пятницу. |
Stay for dinner, we've hardly spoken. |
Останься на ужин, мы даже не поговорили. |
At least then someone else would be paying for her dinner. |
Тогда бы хоть кто-то другой платил за её ужин. |
Think about what you want for dinner and I'll order. |
Подумай о том, что хочешь на ужин и я сделаю заказ. |
Unless you also want to go get dinner. |
Если ты не хочешь сходить на ужин. |
He's trying to set up a dinner for tonight so that I can meet my future stepmother. |
Он хочет организовать ужин сегодня, чтобы я смог познакомиться с будущей мачехой. |
Breakfast at Mother's, dinner at Commander's Palace. |
Завтрак у "Мамули", ужин во "Дворце Командора". |
It's just a little thank-you for dinner the other night. |
Я просто хотел поблагодарить за вчерашний ужин. |
I think dinner would be nice. |
Ужин вместе - было бы очень славно. |
All right, well, I guess you can watch me make dinner. |
Ну что ж, думаю... теперь можешь посидеть и понаблюдать, как я буду готовить ужин. |
Wes dropped off a gift for you, so I invited him to stay for dinner. |
Уэс занес тебе подарок, и я пригласила его остаться на ужин. |
I can take 'em to dinner. |
Я могу взять их на ужин. |
Just be home in time for dinner. |
Просто будь вовремя дома на ужин. |
You know, like a dinner, movie. |
Ты знаешь, как ужин, кино. |
Yes. Saturday night dinner with Clive. |
В субботу вечером ужин с Клайвом. |