| Bruce and Melissa are bringing over dinner tonight. | Брюс и Мелисса принесут сегодня ужин. |
| We are having cocktails and dinner. | У нас будет ужин и коктейли. |
| My mum lives in Deptford. Went round for dinner. | Моя мама живет в Дептфорде, я заехал на ужин. |
| It's microwave dinner for one at 4:30. | Одинокий ужин из микроволновки в 4:00. |
| Guy who devours blondes for dinner? | Парне, который ест блондинок на ужин? |
| Because I was just cooking dinner. | А то я тут ужин готовлю... |
| I cooked this dinner to thank you for letting me park in front of your house for a while. | Я приготовил ужин в знак благодарности за то, что разрешение припарковаться перед твоим домом не надолго. |
| His Lordship's got his regimental dinner in Richmond tonight. | Сегодня Его Сиятельство собирается на полковой ужин в Ричмонд. |
| I'll throw in a dinner for two at Le Bernardus. | Я закажу ужин на двоих в Ле Бернардо. |
| I don't know why Nate and Brenda haven't arranged a dinner or something. | Не понимаю, почему Нейт с Брэндой не организовали какой-нибудь ужин. |
| Couple hundred yards up is the big house, in case you ever get invited to dinner. | В нескольких ярдах справа находится главная вилла... если вдруг тебя пригласят на ужин. |
| But we should have you two over for dinner, really soon. | Но нам стоит как-нибудь позвать вас двоих на ужин. |
| I mean, there'll be no disasters on the menu tonight, just drinks, maybe dinner. | Надеюсь, сегодня в меню не будет никаких катастроф, а только напитки, и возможно ужин. |
| Count Foscatini was already dead, mon ami, by the time Monsieur Graves ordered the dinner. | Граф Фоскаттини был уже мертв к тому времени, когда месье Грейвс заказывал ужин. |
| The count told me the same gentleman would be coming to dinner this evening. | Граф сказал мне, что вечером на ужин придет тот же самый господин. |
| And there's this dinner on Friday. | И тот же ужин в пятницу. |
| I made that dinner for you, Daniel. | Я приготовила тот ужин для тебя, Дэниел. |
| He's picking up the kids for dinner Saturday night. | Он заберет детей на ужин в субботу вечером. |
| She's staying with us for dinner. | Она останется у нас на ужин. |
| I'm the one who had the bright idea of family dinner. | Это у меня родилась отличная идея устроить семейный ужин. |
| I want this dinner to be success. | Хотелось бы, что бы ужин прошел хорошо. |
| Give me a shout when dinner's ready. | Крикни, когда ужин будет готов. |
| I've withdrawn enough I can even pay for a full French dinner. | Я сняла денег достаточно, чтобы оплатить полноценный французский ужин. |
| You invited us to dinner a week ago. | Неделю назад ты пригласила нас на ужин. |
| Call me when dinner's ready. | Позовете, когда будет готов ужин. |