| Liz was stressed about something, so, she wanted to relax while I finished dinner. | Лиз была чем-то расстроена, поэтому хотела отдохнуть, пока я готовил ужин. |
| You're paying for dinner because you've upset me. | Вы платите за ужин, потому что испортили мне настроение. |
| It's a commercial, Lois, not a delicious Thanksgiving dinner. | Это же реклама, Лоис, а не вкусный ужин на День Благодарения. |
| There was a big dinner that night, father and son thing. | Тем вечером был большой праздничный ужин, тема отца и сына. |
| You were the only girl on the hike who dressed for dinner. | В походе ты была единственной, кто был одет как на званый ужин. |
| We get dinner, breakfast and £600. | Мы получим ужин, завтрак и 600 фунтов. |
| I'll have it for dinner. | Убери его в холодильник, я съем его на ужин. |
| But more importantly, we have to decide what we're eating for dinner tonight. | Но самое важное, мы должны решить, что мы будем есть на ужин. |
| I would much rather stay here and make you dinner. | Я предпочту остаться здесь и приготовить тебе ужин. |
| Yes, and before you say anything, dude makes a great dinner. | Да, и прежде, чем ты что-то скажешь, он приготовил отличный ужин. |
| So I wake babies from nap, I bring them home, and I cook dinner. | Я разбужу детей, отнесу их домой и сделаю ужин. |
| So, you survived the first dinner with the fam... | Итак, ты пережила первый ужин с семейкой... |
| I'm still not going for dinner with you. | Но я всё равно не пойду с тобой на ужин. |
| Tell Mom not to make anything for dinner with flour. | Скажите маме, чтобы не подавала на ужин ничего мучного. |
| Well, then, finish your dinner and come show us how to do it right. | Чтож, тогда, закончи свой ужин и иди покажи нам как правильно. |
| Marny, thank you so much for dinner. | Марни, спасибо за большой ужин. |
| He gives you ice cream for dinner. | Он давал вам мороженое на ужин. |
| I brought him a room-service dinner, about eight o'clock tonight. | Около восьми вечера я приносил ужин ему в номер. |
| You've got a whole dinner to get through. | У тебя еще весь ужин впереди. |
| I have my birthday dinner with Nicky. | У меня праздничный ужин с Никки. |
| Listen, we're going out to the White House tonight for dinner. | Слушайте, сегодня вечером мы идем на ужин в Белый дом. |
| I didn't know you had dinner plans. | Я не знала, что у вас планы на ужин. |
| He invited me to dinner at their house. | Он меня пригласил к себе на ужин. |
| He may have suggested dinner, yes. | Да, возможно, он намекал на ужин. |
| Because no matter how great dinner would be, I would still need our time-out. | Поскольку неважно, насколько здорово пройдёт ужин, мне всё равно будет нужен перерыв. |