| I am going to wear this tonight, for dinner. | Сегодня на ужин я надену вот это. |
| They don't like it if I'm late for dinner, so... | Им не понравится, если я опоздаю на ужин, так что... |
| Thanks for letting me take you to dinner. | Спасибо, что позволила пригласить себя на ужин. |
| So you want dinner and a movie. | Так ты хочешь и ужин, и фильм. |
| I was having dinner with Bertinelli's daughter. | У меня был ужин с дочерью Бертинелли. |
| Jamal's throwing this dinner for our anniversary. | Джамал устраивает ужин в честь нашей годовщины. |
| This is all the dinner I need. | Это все, что мне нужно на ужин. |
| I'm doing steamed cod's roll for dinner tonight. | Сегодня на ужин у нас роллы из трески на пару. |
| I had a dinner like that with your dad's parents. | У меня был похожий ужин с родителями твоего отца. |
| I was saying maybe Mr Sandhu could come for dinner once. | Я говорю, пускай мистер Санду придет к нам на ужин. |
| That was Keira's first roast dinner. | Это был первый ужин, приготовленный Кирой. |
| We got us a dinner date with Stu and Zig. | У нас ужин со Стю и Зигом. |
| We could hang out and talk, make dinner, do... Other adult things. | Можем поводить время, говорить, готовить ужин, и делать... всякие взрослые штуки. |
| Well, don't expect me to make dinner. | Только не рассчитывай на то, что я приготовлю ужин. |
| Perhaps you can be my guests for dinner. | Заходите ко мне домой на ужин. |
| Well, I'd hang out, but I'm making dinner with Andrew tonight. | Ну, я бы потусовалась, но я мы с Эндрю готовим ужин сегодня вечером. |
| Family dinner is very important to him... | Семейный ужин очень важен для него... |
| That's when children get home from school and wives cook dinner. | Дети возвращаются из школы, хозяйки их кормят, готовят ужин. |
| That dinner tonight was pretty strange. | Какой-то у нее сегодня ужин получился расстроенный. |
| John and Alice are coming over for dinner. | Джон и Элис придут сегодня на ужин. |
| I lost, so I bought you dinner. | Я проиграл и поэтому купил тебе ужин. |
| You just bought your own dinner. | Ты только что сама заплатила за ужин. |
| At least she made us dinner. | Она хотя бы приготовила нам ужин. |
| Friday evening, I'll make dinner, get Natalie around, too. | В пятницу вечером я приготовлю ужин и Натали приводите. |
| He thinks she was invited to dinner, too. | Он тоже думает, что она была приглашена на ужин. |