But I assure you, you'll have a fine dinner. |
Уверяю, дамы и господа, что ужин будет великолепный. |
He told me I did when we went for dinner to celebrate that night. |
Он мне так сказал, когда мы пошли на ужин в честь того мероприятия. |
She gave me your dinner and went to bed. |
Отдала мне твой ужин и пошла спать. |
You should come home for dinner. |
Я наварила кастрюлю ленивых голубцов, приезжай на ужин. |
Ladies and gentlemen, dinner is served. |
Дамы и господа, ужин подан. |
Well, he was preparing dinner when he was assaulted. |
Он готовил ужин, когда на него напали. |
We sit together at the table, eat dinner. |
Мы сидим вместе за столом, съесть ужин. |
I'll sit here and watch the magic, and then I'll take you to dinner. |
Я посижу здесь и поберегу чары, а потом отведу тебя на ужин. |
You know, Amy is making dinner for the kids. |
Знаешь, Эми готовит ужин для детей. |
So my dinner with Jen K. Was a disaster. |
Мой ужин с Джен К. оказался катастрофой. |
Aside from dinner with me tonight, her schedule's open. |
Кроме сегодня вечером, потому что я ее пригласила ко мне на ужин. |
Remember that Thanksgiving dinner you cooked for the senior staff last year? |
Помните тот ужин на День Благодарения, что вы приготовили для старших офицеров в прошлом году? |
Richard, Alexis and Pi have invited us for dinner. |
Ричард, Алексис и Пай пригласили нас на ужин. |
We are not going to dinner. |
Мы не поедем на этот ужин. |
You'd have to buy me dinner first. |
Для начала вы должны пригласить меня на ужин. |
That night when he came over for dinner, my dad was still at work. |
Той ночью, когда он приехал на ужин, мой папа все еще был на работе. |
You should come to dinner when we settle into the house. |
Мы обязательно пригласим вас на ужин, когда устроимся в этом доме. |
She thought of her husband again decided she would make him something special for dinner. |
Еще раз она подумала о муже днем... и решила, что нужно будем приготовить ему что-нибудь особенное на ужин. |
You should make him dinner tonight. |
Тебе стоит приготовить ему ужин сегодня. |
I'm making s'morlettes, which is technically dessert for dinner, but we... |
Я готовлю сморелет, который, технически, десерт на ужин, но мы... |
Samuel, you are going to ruin your dinner. |
Сэмюэл, скоро ужин, не наедайся. |
And tomorrow, I'm taking my wife out for an awesome dinner. |
А завтра я поведу свою жену на восхитительный ужин. |
You know what, I am taking you for a celebration dinner on Saturday night. |
Знаешь, предлагаю устроить праздничный ужин в субботу. |
No, I just had dinner over at Em's. |
Нет, просто у меня закончился ужин у Эм. |
Men like you don't show up for dinner without an appetite. |
Люди, как Вы не явяются на ужин без аппетита. |