| You know, I'm worried we don't have enough chicken for dinner tonight. | Знаете, боюсь, нам не хватит курицы на сегодняшний ужин. |
| Tell him I really enjoyed our dinner. | Передай ему, что мне очень понравился ужин. |
| I think I might get a late Valentine dinner crowd. | Я думаю, что могу рассчитывать на поздний Валентиновский ужин компанией. |
| Henry, we've been planning this dinner for a long time. | Генри, мы так долго планировали этот ужин. |
| And that romantic dinner with Nigel was just part of her agenda to get the pouch number from his office. | И это романтический ужин с Найджелом был частью плана заполучить почтовый номер из его офиса. |
| I'll ask one of the other secretaries to look in on you, see if you want dinner. | Я попрошу одного из других секретарей приглядывать за вами, если вы захотите ужин. |
| Was supposed to pick up Roni Sanchez, a co-worker, for dinner. | Должна была подобрать Рони Санчеса, Сослуживца, на ужин. |
| Yes, he wants to take me to dinner. | Да, он хочет взять меня на ужин. |
| Besides, I'm having dinner with Amy. | Но на самом деле, у меня ужин с Эми. |
| I didn't ask you to dinner. | Я не звал тебя на ужин. |
| I missed the dinner to be at that rally. | Я пропустил ужин, чтобы попасть на митинг. |
| She's inviting you to the state dinner. | Она приглашает вас на официальный ужин. |
| Niles is taking me to dinner and dancing. | Найлс ведет меня на ужин и танцы. |
| I'd planned to take Daphne to dinner when suddenly inspiration struck. | Я планировал отвести Дафни на ужин, но внезапно меня посетило вдохновение. |
| Don't forget to wake me for dinner. | Не забудь разбудить меня на ужин. |
| I'll tell you what - dinner's on me tonight. | Давай так... сегодня ужин с меня. |
| This quiche should hold you till dinner. | Подкрепись кишем, пока готовится ужин. |
| He made me come ask you to have Christmas dinner with us. | Он приглашает вас на рождественский ужин. |
| I see you brought us, dinner. | Я вижу, вы принесли нам ужин. |
| You'll find dinner in the room. | Ужин найдёшь на столе в номере. |
| I just came by to bring you dinner in case you decided to work late again. | Я просто зашла, принести тебе ужин, на случай, если ты решил опять допоздна работать. |
| Devon, this dinner has to go well. | Девон, этот ужин должен пройти отлично. |
| She's having dinner with us tonight. | Мы должны вернуться ко мне домой, у нас сегодня ужин. |
| It's a family dinner, Julia. | Но это семейный ужин, Джулия. |
| I'm having a bit of a birthday dinner tonight. | Сегодня вечером у меня небольшой праздничный ужин. |