I'll make dinner tonight, and we can hear all about your first day. |
Я приготовлю ужин, и мы сможем послушать о твоем первом дне. |
By the way, Maureen called after you left and wants us for dinner on Wednesday. |
Кстати, едва ты ушла, звонила Марин. Приглашает нас на ужин в среду. |
So, tomorrow night, I'm hosting a charity dinner... |
Итак, завтра вечером, я проведу благотворительный ужин. |
The dinner starts in less than three hours. |
Ужин начнется меньше чем через З часа. |
I want to make dinner for Hugh tonight. |
Хочу сделать ужин для Хью сегодня. |
We'll have a working dinner. |
У нас будет "рабочий" ужин. |
He wants to take me to a real dinner tonight. |
Он хочет, чтобы мы сходили на ужин сегодня. |
Thank you for dinner and everything. |
Спасибо за ужин и за все. |
Hugo, remember about dinner with dad. |
Хьюго, не забудь про ужин с отцом. |
It's very cosy, and I've made some dinner. |
Тут очень уютно и я приготовила ужин. |
The Ambassador is hosting 100 people at the consulate for dinner tonight. |
Посол устраивает званный ужин в консульстве, приглашена сотня человек. |
Mr. Smithson's ready for his dinner now and there's three extra. |
Мистер Смитсон ждет ужин, с ним еще трое гостей. |
Tonight we have friendship dinner at my house. |
Сегодня у нас дружеский ужин в нашем доме. |
Can we have Jim over for dinner? |
Мы можем пригласить Джима на ужин? - Джефф! |
Jeff wants to invite you and Josie over for dinner. |
Джефф хочет пригласить вас с Джози на ужин. |
After all, the governor of California arranges dinner in your honor. |
Ведь сам губернатор Калифорнии устраивает ужин в вашу честь. |
It's "guess who's coming to dinner" night. |
Это же вечер "угадайте, кто придет на ужин". |
I'm going to see if I can salvage my dinner plans. |
А я посмотрю, могу ли я спасти свои планы на ужин. |
We're about to have Christmas dinner. |
Мы собирались провести Рождественский ужин, не хочешь присоединиться? |
Thank you for everything... the job, dinner. |
Спасибо тебе за все... за работу, за ужин. |
Well, so, we have an art exhibit and dinner. |
Итак у нас арт-выставка и ужин. |
I came to invite you for dinner. |
Я пришла пригласить вас на ужин. |
Don't you dare be late for the Marley dinner tonight. |
Только не вздумайте опоздать на ужин к миссис Марли. |
He'll come to pick her up for dinner once, twice a week. |
Он будет ее забирать на ужин раз, два в неделю. |
Cyrus made reservations for dinner At your favorite restaurant, the gramercy tavern. |
Сайрус заказал столик на ужин в твоем любимом ресторане - "Таверне Гремерси". |