Примеры в контексте "Dinner - Ужин"

Примеры: Dinner - Ужин
Guess a romantic dinner with me is kind of out. Видимо, романтический ужин со мной как бы в пролете.
You know, Norman is staying for dinner at Emma's tonight. Ты знаешь, Норман остается на ужин у Эммы сегодня.
No, I have a dinner date. Нет, меня пригласили на ужин.
No, his friend has organized a big dinner. Нет, его друг организовал роскошный ужин.
We'll have to put off our dinner. Сожалею, но ужин придётся отложить.
My friend's giving another dinner: Прекрасно! Мой друг снова устроит ужин.
You have two meals everyday, lunch and dinner and please respect the rules in the wall. У Вас будет два приема пищи в день, обед и ужин... и пожалуйста уважайте правила этого заведения.
Have them for dinner when you get home. Приготовьте их на ужин, когда вы будете дома.
Touch a present and you'll be hunting gophers for dinner. Если тронешь, на ужин будешь ловить себе сусликов.
He's taking me to dinner in New Jersey. Приглашает меня на ужин в Нью-Джерси.
I thought we'd have a light dinner... Я думал что нас будет легкий ужин...
Ted was taking her to a show and dinner. Тед пригласил ее на концерт и ужин.
They have her to dinner, she accidentally keels over. Они зовут ее на ужин, она случайно отдает концы.
Sunday night, you're coming round to mine for dinner. Сэм, приходи ко мне на ужин.
I was hoping you were free some time to finish our dinner. Я надеялась, у тебя будет время закончить наш ужин.
My dad wants to take us to a nice dinner. Отец хочет пригласить нас на ужин.
Max, that's our dinner tomorrow. Макс, это наш завтрашний ужин.
I've invited him round for some dinner tonight. Я пригласил его сегодня на ужин.
I was going to ask you to come to the Society of Corpus Christi dinner with me. Хотел пригласить тебя пойти со мной на ужин общества Тела Господня.
I've invited my friend Hiram Gunderson over to dinner tonight. Я пригласила на ужин своего друга Хайрэма Гундерсона.
Your dinner's in the refrigerator and I'll be back tomorrow. Ужин в хоподиньнике. Я вернусь завтра.
I just think that dinner might be a great opportunity to start all over again. Я просто подумала, что ужин это отличная возможность начать всё сначала.
I invited him to dinner in my house. Я... я пригласила его на ужин.
I think Jessa will really appreciate the welcome-home dinner. Думаю, Джесса оценит ужин в честь своего возвращения.
I see you near 6:30 for dinner anything necessites just telefonares. Хорошо, я буду ждать тебя в 6:30 на ужин Если что, то просто позвони.