Примеры в контексте "Dinner - Ужин"

Примеры: Dinner - Ужин
Why don't you come over for dinner? Почему бы тебе не прийти к нам на ужин?
He also was to attend to the preparation of the dinner. Постоянно озабочена вопросом, что приготовить на ужин.
Just give me a few minutes to freshen up, and then we can get back before dinner's served. Дайте мне несколько минут, Освежиться И тогда мы сможем вернуться, до того, как подадут ужин.
Guess who's coming for dinner, together... with powers. И смотри кто идет к нам на ужин. Вместе.
I, for example, I'm making dinner for her tonight - with wine. Например, я сегодня приготовлю для нее ужин... с вином.
Do you know, suzy, that every night that I've had dinner with you This last month has been very special to me. Знаешь, Сьюзи, каждый ужин с тобой весь последний месяц - особенный для меня.
I came to invite your mom to dinner - Я пришла пригласить твою маму на ужин...
Sit down, we haven't finished dinner! Садись, мы еще не закончили ужин!
What happened with that dinner with the London people? А как же ужин с теми людьми из Лондона?
OK, should I make a special dinner for two? Ладно, я приготовлю ужин для двоих?
So I was thinking for Saturday, I might as well make a bit of dinner. Я думала насчёт субботы, я могла бы приготовить ужин.
Where do you take Miss Aisha for dinner first time? Куда Вы отвели мисс Аишу на ужин в первый раз?
I'm supposed to meet Don and Lisa for dinner, but I can stay. Я думаю пригласить Дона и Лизу на ужин, но я могу остаться.
What did you have for dinner last night? Что у тебя было на ужин вчера вечером?
Let the Mets have a nice dinner at home. Пусть у них будет домашний ужин!
You must finish your dinner, okay? Оставайтесь, закончите ваш ужин, хорошо?
Now I have to go home and I have to cook dinner for myself? И теперь мне придется возвращаться домой и самой готовить ужин?
He wants me to stay to dinner, but you're not welcome. Он хочет, чтобы я остался на ужин, но ты должен уйти.
Why don't I take you to dinner? Давай тогда я приглашу тебя на ужин.
We were cooking dinner together with jack, Мы как раз готовили ужин с Джеком,
And the punch line is... I come home from work and I miss dinner again and my girls are already asleep. А самое противное... я пришла домой с работы и опять пропустила ужин, и мои девочки уже спят.
Anyway, so how was the dinner? Ну и ладно, как прошёл ваш ужин?
I saw him almost every day read his reports, had him to dinner. Я видел его почти каждый день, читал его отчеты, приглашал на ужин.
I don't want to bring home a nice dinner for him and see it go to waste. Я не хочу тащить домой что-нибудь вкусное на ужин, чтобы его, в итоге, некому было есть.
Fine. You sit and sulk. I'll make dinner Ну ладно, можешь там сидеть и дуться на меня, а я пошёл ужин готовить.