This is why you missed our dinner? |
И из-за этого ты пропустил наш ужин? |
He expects you for dinner tonight. |
Сегодня вечером ждет тебя на ужин? |
Speaking of fun family dynamics, did you forget about dinner with your sister? |
Кстати о семейных отношениях, ты не забыл про ужин с сестрой? |
Hector and Carmen have a big mexican dinner every Thanksgiving. |
Гектор и Кармен устраивают большой мексиканский ужин каждый день Благодарения |
I'm so sorry to interrupt dinner, all of you looking so so presentable. |
Очень жаль прерывать ужин, все блещут так так презентабельно. |
Did Amir mention to you's bringing Laurie... to dinner? |
Амир упоминал, что приведет Лори на ужин? |
Are you coming back for reunion dinner this year? |
Ты приедешь в этом году на новогодний ужин? |
I told Fred that part of the deal of going to prom meant having dinner with my parents first. |
Я сказала Фреду, что частью нашего похода на бал является ужин с моими родителями. |
I think it might be a good idea if the two of yous went to Maria's mother's for Christmas dinner this year. |
Мне кажется, будет правильно, если вы оба пойдёте на Рождественский ужин к твоей маме. |
So you want me to cook Thanksgiving dinner in the office kitchen? |
Ты хочешь, чтобы я приготовила праздничный ужин на офисной кухне. |
Why not invite him to dinner? |
Почему бы не пригласить его на ужин? |
Look, we're all going to dinner later, and you should come. |
Слушай, мы все сегодня идем на ужин, и ты тоже приходи. |
Starting now, it's a no-phone dinner, yes? |
Начиная с этого момента, это бестелефонный ужин, да? |
Well, if you've got some dinner money packed, I could be persuaded to join you on a celebratory date tonight. |
Если бы ты взял деньги на ужин, я бы смогла убедить тебя отпраздновать это событие сегодня вечером. |
What if come over for dinner tonight with Marta? |
Может, вечером придёте с Мартой на ужин? |
I'm having dinner with Jerry Lewis or GM or somebody. |
Скажи, что у меня ужин с Джерри Льюисом, или Дженера Моторз, или еще кем-то. |
There's someone above you and someone below you and everybody's buying everybody dinner. |
Есть кто-то над вами и кто-то ниже вас и все у кого-то заказывают ужин. |
And now, as dinner is served, |
И сейчас, когда ужин готов, |
So, where are you planning on having this dinner? |
И где ты планируешь провести этот ужин? |
I'll make her dinner tonight, stall her until you've printed out a copy, you bring the disk over... |
Я ей сегодня приготовлю ужин, задержу ее, пока вы не сделаете копию, ты принесешь диск... |
Torvald, at least stay for dinner. |
Торвальд но хотя бы останься на ужин! |
Two parents under the same roof, having dinner every single night? |
Двое родителей, один дом, семейный ужин каждый вечер? |
Just before you ruin any more dinner parties, please go over there and talk to him. |
Прежде чем испортить еще кому-нибудь ужин, пожалуйста, пойди и поговори с ним. |
Is that why you're treating me to dinner? |
Поэтому ты решила пригласить меня на ужин? |
Or should I invite you to dinner? |
Или мне лучше пригласить вас на ужин? |