Примеры в контексте "December - Года"

Примеры: December - Года
The final version of the training programme has been already approved and since December 2013 the training follows this new concept. Окончательный вариант программы подготовки уже утвержден, и с декабря 2013 года подготовка осуществляется в соответствии с этой новой концепцией.
Until 31 December 2011, this option only concerned parental leave. До 31 декабря 2011 года это было возможно только в отношении отпуска по уходу за ребенком.
The Government and its partners expect to launch the compact on 3 December 2013. Ожидается, что правительство и его партнеры приступят к реализации положений договора З декабря 2013 года.
An appeal hearing was scheduled for December 2013. Слушания по апелляции назначены на декабрь 2013 года.
The three documents were signed and made public on 12 December 2013, in Nairobi. Эти три документа были подписаны и обнародованы в четверг, 12 декабря 2013 года, в Найроби (Кения).
The Panel noted the absence of the three MiG-29 aircraft during its visits to Nyala in September and December 2012. Группа заметила отсутствие трех самолетов МиГ-29 во время визита в Ньялу в сентябре и декабре 2012 года.
The Committee's first meeting with the United Nations took place on 12 December 2013. Первое заседание комитета при участии Организации Объединенных Наций состоялось 12 декабря 2013 года.
This report focuses on new or amended measures taken by the United States since December 2010. Настоящий доклад сосредоточен на новых или измененных мерах, принятых Соединенными Штатами после декабря 2010 года.
(Percentages at 31 December 2013) (в процентах на 31 декабря 2013 года)
On 1 December 2014, OHCHR convened a training session in Tunis on racial discrimination and the protection of minorities. 1 декабря 2014 года УВКПЧ провело в Тунисе учебную сессию по вопросам расовой дискриминации и защиты меньшинств.
Projections, September - end December 2014 Прогнозы, сентябрь - конец декабря 2014 года
The mandate is approved until December 2015, with the possibility of extension. З. Этот мандат утвержден на срок до декабря 2015 года с возможностью продления.
It considered the replies by Belarus and Lithuania in response to the Committee's letters of 17 December 2013. Он рассмотрел ответы Беларуси и Литвы на письма Комитета от 17 декабря 2013 года.
The draft was completed at the Committee's twenty-ninth session (10-12 December 2013). Работа над проектом была завершена на двадцать девятой сессии Комитета (10-12 декабря 2013 года).
At its forty-third meeting (Geneva, 17 - 20 December 2013), the Committee considered the comments submitted. На своем сорок третьем совещании (Женева, 17-20 декабря 2013 года) Комитет рассмотрел представленные замечания.
A. January - December 2012 for the Convention 13 А. Деятельность по Конвенции за январь - декабрь 2012 года 16
On 13 December 2011, the communicant informed the Committee that the German court's decision had been issued. 13 декабря 2011 года автор проинформировал Комитет, что соответствующий германский суд вынес решение.
The Chair requested Parties to send their written comments on the outline of the policy guidance document by 20 December 2013 to the representative of Germany. Председатель предложил Сторонам направить свои письменные замечания по руководящему программному документу до 20 декабря 2013 года представителю Германии.
National workshops in Armenia, Kyrgyzstan, Uzbekistan and Azerbaijan will take place between September and December 2014. В период с сентября по декабрь 2014 года в Армении, Кыргызстане, Узбекистане и Азербайджане будут проведены национальные рабочие совещания.
The Committee was invited to provide input on the proposed policy issues by 15 December 2014. Комитет просили высказать свое мнение по предложенным вопросам политики до 15 декабря 2014 года.
The operational reserves requirement as of 31 December 2013 was $20.2 million. Требуемый объем оперативного резерва по состоянию на 31 декабря 2013 года составлял 20,2 млн. долл. США.
The panel decision on this matter was then fully reconciled and incorporated in the financials as of 31 December 2013. Затем было полностью согласовано коллегиальное решение по данному вопросу и включено в финансовые ведомости по состоянию на 31 декабря 2013 года.
The Central Bank of Tunisia raised its main policy interest rate in March and December 2013 to 4.5 per cent. В марте и декабре 2013 года Центральный банк Туниса поднял свою основную базовую процентную ставку до уровня 4,5 процента.
At its reconvened session, on 13 December 2013, the Commission was informed of the composition of its Bureau. На своей возобновленной сессии, состоявшейся 13 декабря 2013 года, Комиссия была проинформирована о составе своего бюро.
Qualified for debt relief (December 2007) Получение права на облегчение долгового бремени (декабрь 2007 года)