Примеры в контексте "December - Года"

Примеры: December - Года
He arrived in Canada on 14 December 2002, on a student visa. Он прибыл в Канаду 14 декабря 2002 года по студенческой визе.
The Office of Audit and Performance Review performed an investigation and released its report on 6 December 2005. Управление ревизии и анализа эффективности провело расследование и выпустило доклад 6 декабря 2005 года.
This segregation was planned to be implemented by December 2006. Разделение функций планируется осуществить к декабрю 2006 года.
The Prime Minister established the working group on 5 December 2006. Премьер-министр учредил эту рабочую группу 5 декабря 2006 года.
The names of the two candidates had been transmitted to all Contracting Parties on 19 December 2006 and 9 January 2007, respectively. Фамилии этих двух кандидатов были переданы всем Договаривающимся сторонам 19 декабря 2006 года и 9 января 2007 года, соответственно.
The Committee agreed to send comments on the revised draft to the secretariat by 11 December 2006. Комитет постановил направить замечания по пересмотренному проекту в секретариат до 11 декабря 2006 года.
Ninth Court of first instance penal secretary from December 1982 to April 1984 Секретарь девятого уголовного суда первой инстанции, с декабря 1982 года по апрель 1984 года
This Directive became law on 13 December 2004 and EU Member States have three years to implement it. Данная Директива приобрела силу закона 13 декабря 2004 года; государства - члены ЕС имеют в своем распоряжении три года для ее осуществления.
The report was launched by the Commission on 7 December 2004. Комиссия опубликовала этот доклад 7 декабря 2004 года.
The Chairman dispatched a reply on 21 December 2006. Председатель представил ответ 21 декабря 2006 года.
On 25 December 2005, a presidential decree was issued for the establishment of the National Mine Action Authority. 25 декабря 2005 года был издан президентский указ о создании Национального управления по разминированию.
Between May 2003 and December 2006, the direct dial service received over 27,000 denunciations countrywide. В период с мая 2003 года по декабрь 2006 года прямой телефонной службой в масштабе всей страны было принято свыше 27000 жалоб.
The screening for the targeted population began on December 19, 2001. Обследование целевых групп населения началось 19 декабря 2001 года.
It is anticipated that the parties will resume talks by the end of December 2007 or in early January 2008. Ожидается, что стороны возобновят переговоры в конце декабря 2007 года или начале января 2008 года.
The GSTP Negotiating Committee meeting of December 2006 decided to conclude negotiations by the end of 2007. На совещании Переговорного комитета ГСТП в декабре 2006 года было принято решение завершить переговоры к концу 2007 года.
10th Anniversary of the International Year of the Family Committee 4 December 2003, New York. Комитет по празднованию десятилетней годовщины провозглашения Международного года семьи, 4 декабря 2003 года, Нью-Йорк.
The Court rejected the complaint on 21 December 2005, without stating reasons. Суд отклонил ее жалобу 21 декабря 2005 года без указания причин.
Several responses provided from December 2001; last one dated 15 October 2007 Несколько ответов были представлены с декабря 2001 года; дата последнего ответа - 15 октября 2007 года.
The strategy has been under implementation since January 2007 and is due to be completed by December 2009. Осуществление этой стратегии было начато в январе 2007 года и должно быть завершено к декабрю 2009 года.
UNOPS Internal Audit Office completed 14 audits from 1 July 2007 to 31 December 2007. В период с 1 июля 2007 года по 31 декабря 2007 года Управление внутренней ревизии ЮНОПС завершило проведение 14 ревизий.
The work focused on the five-year period from 1 January 2002 to 31 December 2006. Главное внимание в ходе работы уделялось пятилетнему периоду с 1 января 2002 года по 31 декабря 2006 года.
The meeting took place from 13 to 15 December 2006. Совещание было проведено 1315 декабря 2006 года.
Co-location implemented gradually between December 2006 and January 2007 at the level of the 13 district headquarters. Постепенное размещение подразделений ИМООНТ в 13 окружных головных управлениях в период с декабря 2006 года по январь 2007 года.
The balances of 31 December 2005 have been restated to reflect the above changes. Остатки на 31 декабря 2005 года пересчитаны с учетом вышеуказанных изменений.
UN-Habitat commented that the political unrest in late December 2007 and January 2008 had delayed the inventory exercise. В своих комментариях ООН-Хабитат указала, что задержки в проведении описи имущества возникли из-за политических волнений в конце декабря 2007 года и в январе 2008 года.