The first performance took place at the Savoy Theatre, London, 21 December 1911. |
Первое выступление состоялось в театре Савой, Лондон, 21 декабря 1911 года. |
On December 23, Beria was shot. |
23 декабря этого же года был расстрелян Берия. |
By December 2013, Wild Flag had disbanded. |
В декабре 2013 года Wild Flag прекратила своё существование. |
The last episode of Impact Wrestling broadcast on Spike aired on December 24, 2014. |
Последний эпизод Impact Wrestling на Spike TV выходит 24 декабря 2014 года. |
It was released first in the UK and Southeast Asia on December 24, 2007. |
Первым он был выпущен в Великобритании и Южной Азии 24 декабря 2007 года. |
The fourth meeting of the Friends of Syria group opened on 12 December 2012 in Marrakesh, Morocco. |
Четвёртое совещание «Друзей Сирии» началось 11 декабря 2012 года в Марракеше (Марокко). |
On 9 December 1587 Henry XI took part in the coronation of Sigismund III Vasa as King of Poland. |
9 декабря 1587 года Генрих XI участвовал в коронации Сигизмунда III Вазы в качестве короля Польши. |
It was approved for the position according to the order of the Moscow City Government 585-RP, dated 29 December 2001. |
Он был утверждён на эту должность согласно распоряжению Правительства Москвы 585-РП от 29 декабря 2001 года. |
She was sent to reinforce the British Grand Fleet in the North Sea, arriving at Scapa Flow on 7 December 1917. |
Его отправили на укрепление Британского Большого флота в Северном море, он прибыл в Скапа-Флоу 7 декабря 1917 года. |
Experimental radio broadcasts began on 27 December 1992. |
Экспериментальные радиопередачи появились в эфире 27 декабря 1992 года. |
Ratsirahonana withdrew from the December 2001 presidential election and endorsed the candidacy of Marc Ravalomanana. |
В декабре 2001 года Рацирахонана вышел из участия в президентских выборах и одобрил кандидатуру Марка Равалумананы. |
On December 4, 2014, the Minister-President Horst Seehofer opened the Representation of the Free State of Bavaria in the Czech Republic. |
4 декабря 2014 года министр-президент Баварии Хорст Зеехофер открыл представительство Свободного Государства Бавария в Чешской Республике. |
Chile responded by declaring war on 28 December 1836. |
В ответ Чили 28 декабря 1836 года объявило войну. |
The former Central Motors produced the Publica convertible until December 1968. |
Бывший Central Motors выпускал кабриолеты Publica до декабря 1968 года. |
December 19, 2002 - Strike of entrepreneurs in Grodno demanding resignation of the current president Lukashenko. |
19 декабря 2002 года - забастовка предпринимателей в Гродно с требованием об отставке нынешнего президента Лукашенко. |
On December 5, 2005, German Chancellor Angela Merkel said that the United States had acknowledged holding El-Masri in error. |
5 декабря 2005 года канцлер Германии Ангела Меркель сказала, что Соединенные Штаты признали, что эль-Масри был задержан по ошибке. |
The December 2007 issue of Official Nintendo Magazine claimed that a Kirby game for Wii was not in development. |
В декабре 2007 года журнал Official Nintendo Magazine утверждает, что игра про Кирби на Wii не находилась в разработке. |
He announced the end of his career on 21 December 2011. |
Он объявил об окончании своей карьеры 21 декабря 2011 года. |
Their adopted son, Milo Thomas Scott, was born on 27 December 2014. |
Их приёмный сын, Майло Томас Скотт, родился 27 декабря 2014 года. |
Trial broadcasts were undertaken, involving one thousand households in Bangkok from December 2000 till May 2001. |
Пробное вещание было проведено в Бангкоке на тысячу домохозяйств с декабря 2000 по май 2001 года. |
The couple were divorced 21 December 1901 on grounds of "invincible mutual antipathy" by a special verdict of the Supreme Court of Hesse. |
Они развелись 21 декабря 1901 года по причине «непримиримой взаимной антипатии» специальным вердиктом Верховного суда Гессена. |
Limited numbers were still used for Air National Guard F-106 aircraft until December 1984. |
Ограниченное число также использовалось до декабря 1984 года на F-106 ВВС Национальной гвардии США. |
As of December 2015, the airport is reported as closed by the Kosovo authorities. |
По состоянию на декабрь 2015 года, аэропорт закрыт властями Косова. |
On December 10, 1832, a few days before the planned coup, the conspirators were arrested. |
10 (22) декабря 1832 года, за несколько дней до запланированного переворота, заговорщики были арестованы царским правительством. |
A first experimental release of an OMEMO plugin for the cross-platform XMPP client Gajim was made available on December 26, 2015. |
Первая экспериментальная версия расширения ОМЕМО для кросс-платформенного клиента ХМРР Gajim была опубликована 26 декабря 2015 года. |