Примеры в контексте "December - Года"

Примеры: December - Года
First, the British and French naval forces temporarily blockaded the port of Buenos Aires during December 1845. Сначала в декабре 1845 года британские и французские военно-морские силы временно заблокировали порт Буэнос-Айреса.
Then Miroslav Vacek became the new defense minister on 3 December 1989. З декабря 1989 года новым министром обороны стал Мирослав Вацек.
The first petition was rejected on December 15, 1857. Первое прошение было отклонено 15 декабря 1857 года.
In the Netherlands liberalization will be introduced early, on 1 December 1998. В Нидерландах либерализацию планируется начать с 1 декабря 1998 года.
In one case the outside counsel began work in June 1997 and ended on 31 December 1998. В одном случае внешний юрисконсульт приступил к работе в июне 1997 года и закончил ее 31 декабря 1998 года.
The target date for the conclusion of the Committee's work was Friday, 1 December 2000. Завершение работы Комитета намечено на пятницу, 1 декабря 2000 года.
The events cited in that indictment allegedly took place between 1 July 1991 and 31 December 1992. Приведенные в обвинительном заключении события предположительно произошли в период между 1 июля 1991 года и 31 декабря 1992 года.
December 16 of 2012, there was a suspicious fire in his apartment building. 16 декабря 2012 года произошло подозрительное возгорание в его жилом доме.
December 1776, the Colonial troops were camped out in Pennsylvania after a harsh winter. Декабрь 1776 года, колониальные войска остановились в Пенсильвании после суровой зимы.
But since 22 December 2015 it is controlled by the self-proclaimed Donetsk People's Republic. Де-факто - с 2015 года контролируется самопровозглашённой Донецкой Народной Республикой.
The Referendum on the new Constitution took place on 26 December 1992. Референдум о новой конституции состоялся 26 декабря 1992 года.
The holding of the Conference was endorsed by the General Assembly in its resolution 47/176 of 22 December 1992. Генеральная Ассамблея в своей резолюции 47/176 от 22 декабря 1992 года одобрила проведение Конференции.
Until 31 December 1991, UNRWA prepared its accounts on an annual basis. До 31 декабря 1991 года подготовка финансовых счетов БАПОР осуществлялась ежегодно.
Similar amounts have been paid for the six-month period from 16 December 1993 to 15 June 1994. Аналогичные суммы были выплачены за шестимесячный период с 16 декабря 1993 года по 15 июня 1994 года.
The financial statements of UNOSOM originally presented to the Board included estimated expenditure figures for November and December 1993. Первоначально представленные Комиссии финансовые ведомости ЮНОСОМ включали сметные расходы за ноябрь и декабрь 1993 года.
Following the cholera outbreak in July 1993, the transfer programme was suspended until December 1993. После вспышки холеры в июле 1993 года осуществление программы перевода беженцев было приостановлено до декабря 1993 года.
2.2 On 8 December 1978, the author was sentenced to death. 2.2 8 декабря 1978 года автору был вынесен смертный приговор.
This was safeguarded in the law of 29 December 1992 on radio and television broadcasting. Это гарантируется законом о радио- и телепередачах от 29 декабря 1992 года.
In resolution 48/191 of 21 December 1993, the General Assembly urged the Committee to complete the negotiations successfully by June 1994. В резолюции 48/191 от 21 декабря 1993 года Генеральная Ассамблея настоятельно призвала Комитет с успехом завершить переговоры к июню 1994 года.
The Commission came into existence on 20 December 1993. Комиссия была создана 20 декабря 1993 года.
The Trust Fund for South Africa was established as early as 15 December 1965. Целевой фонд для Южной Африки был создан 15 декабря 1965 года.
My country signed the Convention as early as 10 December 1982. Моя страна подписала Конвенцию еще 10 декабря 1982 года.
For example, as of 16 December 1993, the activities of the Ukrainian Danube Shipping Company are suspended. Например, по состоянию на 16 декабря 1993 года деятельность Украинского дунайского пароходства приостановлена.
On 15 December 1993, the remaining 215 deportees were allowed to return. 15 декабря 1993 года оставшимся 215 депортированным было разрешено вернуться.
A progress report was presented to the Strategy Management Committee on 17 December 1993. Отчетный доклад был представлен Комитету управления стратегией 17 декабря 1993 года.