Примеры в контексте "December - Года"

Примеры: December - Года
It also noted the further information received from Lithuania on 5 December 2011 as a reaction to the response by Belarus. Он также принял к сведению дополнительную информацию, полученную от Литвы 5 декабря 2011 года, которая являлась реакцией на ответ Беларуси.
Provisional cash surplus, 31 December 2010 Предварительный остаток наличности по состоянию на 31 декабря 2010 года
It heard presentations on the submissions made by Guyana and by Mexico on 6 September and 19 December 2011, respectively. Она заслушала презентации представлений, устроенные Гайаной и Мексикой соответственно 6 сентября и 19 декабря 2011 года.
An LDC meeting was organized in preparation for the Eighth WTO Ministerial Conference in November - December 2011. В рамках подготовки к восьмой Конференции ВТО на уровне министров, состоявшейся в ноябре - декабре 2011 года, было организовано совещание НРС.
The contract of the project was signed on 28 December, 2010. Соглашение о проведении этого проекта было подписано 28 декабря 2010 года.
The new tariffs will be imposed until December 2014. Новые тарифы будут действовать до декабря 2014 года.
The Portal was launched on 21 December 2012. Портал начал работать 21 декабря 2012 года.
As of December 2012, there were 8,305 victims of landmine and explosive remnants of war. На декабрь 2012 года насчитывалось 8305 жертв наземных мин и взрывоопасных пережитков войны.
As of December 2013, five regional committees had been established and this number continues to grow. По состоянию на декабрь 2013 года было учреждено пять региональных комитетов, и их число продолжает расти.
Since December 2012, the CRM has been receiving patients from neighbouring countries such as Gambia, Senegal, Guinea-Conakry. С декабря 2012 года ЦДР принимает пациентов из соседних стран, таких как Гамбия, Сенегал, Гвинея-Конакри.
As noted, the Democratic Republic of the Congo requests a six-year extension, until 31 December 2020. Как отмечалось, Демократическая Республика Конго запрашивает шестилетнее продление - до 31 декабря 2020 года.
The seven national reports were launched between October and December 2013 in the national capitals of the western Balkan countries. В период с октября по декабрь 2013 года были представлены семь национальных докладов в соответствующих столицах государств Западно-балканского региона.
It is common practice for Colombia to extradite its nationals for conduct committed after 17 December 1997. В Колумбии широко распространена практика выдачи ее граждан за деяния, совершенные после 17 декабря 1997 года.
The Chair of the SPT granted permission for publication by letter of 16 December 2013. Председатель ППП дал разрешение на издание доклада в письме от 16 декабря 2013 года.
He was re-elected consecutively and served the committee until December 2011. Он последовательно переизбирался в качестве члена Комитета до декабря 2011 года.
It refers to the legal framework established for the prosecution of war crimes in the post-war period as from December 1995. Оно ссылается на правовые основы, разработанные для преследования военных преступлений в послевоенный период с декабря 1995 года.
The author further provides a statement dated 29 December 2010 from a psychiatrist who examined the author while he was in detention. Автор далее приводит заявление психиатра, который обследовал автора во время его пребывания под стражей, от 29 декабря 2010 года.
An arbitral award was rendered in the Havre (France) on 20 December 1993. Двадцатого декабря 1993 года в Гавре (Франция) было вынесено арбитражное решение.
Between 1 January and 11 December 2013, the treaty bodies received and registered 130 new individual complaints. В период с 1 января по 11 декабря 2013 года договорные органы получили и зарегистрировали 130 новых индивидуальных жалоб.
As at 1 December 2013, a total of 530 individual communications were pending review. По состоянию на 1 декабря 2013 года рассмотрения ожидали в общей сложности 530 индивидуальных сообщений.
In early December 2013, the Commission announced that the inquiry had been postponed indefinitely. В начале декабря 2013 года Комиссия объявила, что расследование было отложено на неопределенный срок.
That number had reached 136 by December 2013, indicating an increase in their arrest and persecution. К декабрю 2013 года эта цифра достигла 136, что свидетельствует об участившихся арестах и преследованиях.
On 5 December 2013, at about 4 a.m., anti-balaka militias attacked Bangui. 5 декабря 2013 года около четырех часов утра группа "антибалака" напала на Банги.
JS8 reported that over 1,000 disappearances had been recorded in the context of violence up to December 2013. ЗЗ. В СП-8 приводятся данные о том, что к декабрю 2013 года было зарегистрировано более 1000 случаев исчезновения людей в ситуациях, где имело место насилие.
The final assessment was registered in parliament on 28 December 2012. Окончательная оценка его осуществления была зарегистрирована в Кортесах 28 декабря 2012 года.