Примеры в контексте "December - Года"

Примеры: December - Года
The post of the Executive Representative of the Secretary-General for UNIOSIL has not been filled since December of 2007. Пост Исполнительного представителя Генерального секретаря по ОПООНСЛ остается незаполненным с декабря 2007 года.
The extension of the Commission's mandate until December 2005 sends a good and powerful message. Продление мандата Комиссии до декабря 2005 года - это хороший и мощный сигнал.
During December 2005-February 2006, standard tables for all countries with a final data set will be published on the WHO website. В период с декабря 2005 года по февраль 2006 года на веб-сайте ВОЗ будут размещены стандартные таблицы для всех стран с окончательным набором данных.
The defence counsel appealed this Bureau decision on 10 December 1999; the appeal was dismissed. Адвокат обжаловал это решение коллегии 10 декабря 1999 года; апелляция была отклонена.
The mandate of MINUGUA has been approved every year, from March 1997 until 31 December 2000, to be concurrent with the implementation timetable. С марта 1997 года по 31 декабря 2000 года мандат МИНУГУА утверждается каждый год для обеспечения соответствия графику осуществления.
The Board also noted that UNOPS headquarters only completed its reconciliation of the December 1999 imprest returns in May 2000. Комиссия также отметила, что штаб-квартира ЮНОПС только в мае 2000 года завершила выверку поступлений на авансовые счета в декабре 1999 года.
UNDP introduced control self-assessment in October 1998, and between then and December 1999 held 46 workshops. ПРООН ввела в действие механизм контрольной самооценки в октябре 1998 года, и с этого времени по декабрь 1999 года было проведено 46 семинаров-практикумов.
Official figures from the Ministry of Health, as at December 2005. Официальные данные Министерства здравоохранения на декабрь 2005 года.
Stage three would then run from September 2009 until December 2010. Третий этап будет, таким образом, длиться с сентября 2009 года по декабрь 2010 года.
Since July 1999, WFP Tajikistan has been implementing a protracted relief and recovery operation, which has been extended until December 2000. С июля 1999 года МПП осуществляет в Таджикистане долгосрочную операцию по оказанию чрезвычайной помощи и восстановлению, которая была продлена до декабря 2000 года.
The Convention on the Rights of Persons with Disabilities was adopted by the General Assembly on 13 December 2006. 13 декабря 2006 года Генеральной Ассамблеей была принята Конвенция о правах инвалидов.
The representative underlined that on 10 December 1999, Germany had signed the Optional Protocol to the Convention. Представитель подчеркнула, что 10 декабря 1999 года Германия подписала Факультативный протокол к Конвенции.
The fourth meeting was held on 16 December 2005 in the presence of the external experts. Четвертое совещание состоялось 16 декабря 2005 года, на котором присутствовали внешние эксперты.
As at December 2005, all leaders of primary and secondary schools were to be called Principal. С декабря 2005 года все руководители начальных и средних школ именуются директорами.
The Ministry of Justice and the Police sent the report on a general hearing 8 December 2003. Министерство юстиции и полиции направило доклад на общие слушания 8 декабря 2003 года.
It is foreseen to acquire files with the reference date 31 December 2006. Намечается получить файлы с точкой отсчета 31 декабря 2006 года.
With the "Lesson for Life" programme, from December 2004 to February 2005. Посредством осуществления программы «Уроки жизни» с декабря 2004 года по февраль 2005 года.
As at 31 December 2002, 33 countries were benefiting from this procedure. На 31 декабря 2002 года данной процедурой пользовались 33 страны.
After December 1989, the Romanian Government made efforts to re-establish a coherent legal and institutional framework for private property rights in land. После декабря 1989 года правительство Румынии предприняло усилия по восстановлению согласованных юридических и институциональных основ частного землевледения.
As of 31 December 2005 Mr. Rasmussen's term came to an end. 31 декабря 2005 года срок полномочий г-на Расмуссена истек.
A paper for information was presented to the AEG at its December 2004 meeting. На совещании КГЭ в декабре 2004 года был представлен информационный документ.
The military situation stabilized towards the end of December 2002, when the Ugandan troops returned. В конце декабря 2002 года военная обстановка стабилизировалась после возвращения угандийских вооруженных сил.
Proceedings in Mrkšić, Radić and Šljivančanin will be finalized by December 2006, with judgement expected in early 2007. Разбирательство по делу Мркшича, Радича и Шливанчанина будет завершено в декабре 2006 года, а вынесение приговора ожидается в начале 2007 года.
The present report of activities covers the biennium 1 January 2004 to 31 December 2005. Настоящий отчет о деятельности охватывает двухгодичный период с 1 января 2004 года по 31 декабря 2005 года.
The PAPS process was implemented between December 2004 and March 2005. Процесса PAPS был внедрен в период с декабря 2004 года по март 2005 года.