Примеры в контексте "December - Года"

Примеры: December - Года
The remaining differences will be written off by December 2005. Остальные расхождения будут списаны к декабрю 2005 года.
The work of the Commission should be completed by 31 December 2004. Работа Комиссии должна быть завершена к 31 декабря 2004 года.
The demobilization and disarmament process commenced on 7 December 2003 and officially ended on 31 October 2004. Процесс демобилизации и разоружения начался 7 декабря 2003 года и официально завершился 31 октября 2004 года.
The meeting would start in the afternoon of Monday, 5 December 2005. Совещание начнется после обеда в понедельник, 5 декабря 2005 года.
The advertising aired in June and August 2004 and is being repeated from July to early December 2005. Рекламная кампания транслировалась в июне и августе 2004 года и будет повторно транслироваться с июля по начало декабря 2005 года.
The Republic of Albania became a Member State of the United Nations on 14 December 1955. 14 декабря 1955 года Республика Албания вступила в Организацию Объединенных Наций.
The bill is due to become law on 1 December 2003. Законопроект обретет силу закона 1 декабря 2003 года.
Between January 2000 and December 2004, the number of social assistance recipients fell by 11.9 percent. В период с января 2000 года по декабрь 2004 года численность получателей пособий по линии социального вспомоществования сократилась на 11,9%.
There was a commitment in the December 2004 New Brunswick Speech from the Throne to raise social assistance rates. В декабре 2004 года в тронной речи было подтверждено обязательство Нью-Брансуика повысить нормы социального обеспечения.
Preliminary results were due to be presented at a conference in Brussels on 16 December 2005. Предварительные результаты будут представлены на конференции в Брюсселе 16 декабря 2005 года.
The Act on Social Responsibility in Radio and Television was approved by the National Assembly on 7 December 2004. 7 декабря 2004 года Национальная ассамблея приняла закон о социальной ответственности средств радио и телевидения.
SPLM/A and the Government had pledged to come to an agreement by 31 December 2004. НОДС/А и правительство обязались прийти к соглашению до 31 декабря 2004 года.
On 2 December 2004, the demobilization process of an estimated 55,000 former combatants was launched officially. 2 декабря 2004 года официально начался процесс демобилизации примерно 55000 бывших комбатантов.
Between December 2004 and January 2005, 80,000 homes were demolished rendering 300,000 people homeless. В период с декабря 2004 года по январь 2005 года там было снесено 80000 домов, в результате чего бездомными оказались 300000 человек.
The visit to Georgia was his first mission since he was appointed Special Rapporteur on 1 December 2004. Поездка в Грузию стала его первой миссией после назначения Специальным докладчиком 1 декабря 2004 года.
The visit to the Russian Federation, including the North Caucasus, has been rescheduled for December 2004. Посещение Российской Федерации, включая Северный Кавказ, было перенесено на декабрь 2004 года.
Two communications from the Government, dated 8 December 2004 and 9 June 2005, were received by the Working Group. Рабочая группа получила два сообщения правительства от 8 декабря 2004 года и 9 июня 2005 года.
The Government reported that these camps were destroyed during military operations undertaken by the Royal Bhutanese Army between December 2003 and January 2004. Правительство сообщило, что эти лагеря были уничтожены в ходе военных операций, проведенных Королевской армией Бутана в период с декабря 2003 года по январь 2004 года.
On 22 December 2004 the report was discussed in the Standing Committee of the Parliament, on Women Issues. 22 декабря 2004 года доклад обсуждался в парламентском Постоянном комитете по проблемам женщин.
2.4 On 24 December 1997, the author filed a complaint against the HREOC in the Federal Court of Australia. 2.4 24 декабря 1997 года автор обжаловал решение КПЧВР в Федеральном суде Австралии.
Between December 1989 and May 1993, the Commission investigated the complaint. В период с декабря 1989 года по май 1993 года Комиссия занималась расследованием его жалобы.
On 3 December 2004, author's counsel expresses his disagreement with the State party's view. З декабря 2004 года адвокат автора выразил свое несогласие с мнением государства-участника.
2.11 On 19 December 2001, the Migration Board denied his application. 2.11 19 декабря 2001 года Миграционный совет отклонил его просьбу.
The latest actuarial valuation dated March 2004 projected the liability through December 2003 in accordance with International Financial Reporting Standard 19. По результатам последней актуарной оценки, проведенной в марте 2004 года, были спрогнозированы обязательства за период по конец декабря 2003 года в соответствии с Международным стандартом 19 финансовой отчетности.
On 14 December 2004, the Tribunal and Germany signed the headquarters agreement. Трибунал и Германия подписали 14 декабря 2004 года соглашение о штаб-квартире.