As of 16 December 2011, the single's sales have exceeded 200,000 copies in Britain. |
По состоянию на 16 декабря 2011 года, продажи сингла в Великобритании превысили 200,000 копий. |
A visual novel developed by Bushiroad was released on PlayStation Portable on December 16, 2010. |
Визуальный роман был выпущен компанией Bushiroad для приставки PlayStation Portable 16 декабря 2010 года. |
On 5 December 2008 Honda announced that they were quitting F1, because of the economic crisis. |
5 декабря 2008 года Honda объявила об уходе из Формулы-1 из-за экономического кризиса. |
Principal photography took place over 57 days in New York and Paris between October and December 2005. |
Предварительные съёмки места действия заняли почти 60 дней в Нью-Йорке и Париже между октябрём и декабрём 2005 года. |
On 14 December 2009, Puri signed a five-year contract with Superleague Greece club Larissa. |
14 декабря 2009 года Пури подписал пятилетний контракт с греческим клубом «Лариса». |
In the period up to 17 December 1942 he scored a further six victories. |
До 17 декабря 1942 года одержал ещё 6 воздушных побед. |
On December 15, 2008, President-elect Barack Obama named Browner as Assistant to the President for Energy and Climate Change. |
15 декабря 2008 года избранный президент Барак Обама назначил Браунер своим помощником по вопросам энергетики и климатических изменений. |
With the option scheduled to expire on December 31, 1992, Eichinger asked Marvel for an extension. |
Поскольку права истекали 31 декабря 1992 года, Айхингер попросил у Marvel отсрочку. |
He retired on 31 December 1969. |
31 декабря 1969 года ушёл на пенсию. |
Shooting started on 27 October 1975 and went for six weeks over 36 shooting days to 6 December. |
Съёмки начались 27 октября 1975 года и продолжались шесть недель до 6 декабря, всего было 36 съёмочных дней. |
In early December 2010, ground technicians installed the main engines on Atlantis. |
В начале декабря 2010 года техниками, после профилактики, установлены главные двигатели Атлантиса. |
On December 13, 2007, Viña was mentioned in the Mitchell Report in connection with steroid use. |
13 декабря 2007 года имя Виньи было упомянуто в «Докладе Митчелла» в связи с возможным использованием стероидов. |
Henry ruled jointly with his brothers Eric II and Albert VII and his uncle Balthasar from 27 December 1503. |
Генрих правил вместе со своими братьями Эрихом и Альбрехтом и дядей Бальтазаром с 27 декабря 1503 года. |
Honored Master of Sports of Russia (31 December 2013). |
Заслуженный мастер спорта России (31 декабря 2013 года). |
Viceroy Count Lemos died December 6, 1672. |
Граф де Лемос скончался 6 декабря 1672 года. |
The Harrier GR. made its first flight on 28 December 1967. |
Первый полет самолета Harrier GR. состоялся 28 декабря 1967 года. |
Lesley Rene Stahl (born December 16, 1941) is an American television journalist. |
Лесли Рене Шталь (род. 16 декабря 1941 года) - американская тележурналистка. |
He served as Chairman of the Federal Council of Austria between December 1933 and February 1934. |
Он был председателем Федерального совета в период между декабрём 1933 и февралём 1934 года. |
Unibet purchased Ltd.'s domain and its real money online gambling business for a total of $8 million effective 31 December 2014. |
Unibet Group Plc приобрел домен и его реальный денежный онлайн бизнес в сфере азартных игр на общую сумму $8 млн. с 31 декабря 2014 года. $2 млн. |
Since 15 December 2009, a biometric passport was available for all new applicants. |
С 15 декабря 2009 года биометрический паспорт доступен всем гражданам Марокко. |
On December 15, 2016, after about two hours of deliberation, the jury found Roof guilty on all 33 counts. |
15 декабря 2016 года после двух часов обсуждения присяжные признали Руфа виновным по всем 33 пунктам обвинения. |
It spent nine weeks at the top of the Australian Kent Music Report Albums Chart from December 1981 through to March 1982. |
На вершине австралийских чартах альбом продержался девять недель с декабря 1981 до марта 1982 года. |
Federal elections were held in Germany on 2 December 1990 to elect the members of the 12th Bundestag. |
Федеральные выборы были проведены в Германии 2 декабря 1990 года на которых были избраны члены 12-го бундестага. |
The group was called to active duty on 20 December 1990. |
Серия должна была быть показана 20 декабря 1990 года. |
On December 15, 2007, Egan celebrated his 50th anniversary as a priest. |
15 декабря 2007 года, Иган отпраздновал свою 50-ю годовщину в сане священника. |