Примеры в контексте "December - Года"

Примеры: December - Года
However, despite the macroeconomic policies which it had introduced it would not reach the Completion Point by December 2003. Тем не менее, несмотря на проводимую Замбией макроэкономическую политику, она не достигнет момента принятия решения к декабрю 2003 года.
The Panel notes that many certificates of non-involvement were issued with the signature of the head of the Inquiry Unit during December 2007. Группа отмечает, что многие «удостоверения о неучастии» выдавали за подписью руководителя Группы по расследованиям в декабре 2007 года.
By December 2006, Mr. Salim and I were appointed as Special Envoys with this task at hand. К декабрю 2006 года г-н Салим и я были назначены Специальными посланниками для выполнения этой задачи.
Having been suspended for a further nine months, following its last session, the National Convention reconvened on 5 December 2005. 5 декабря 2005 года вновь было созвано Национальное собрание, деятельность которого была прервана на девять месяцев после его последней сессии.
Until 31 December 2001, such interest related to trust funds was credited to project balances. До 31 декабря 2001 года такие проценты, связанные с целевыми фондами, кредитовались на счет сальдо по проектам.
No amount was transferred to the reserve as at 31 December 2002. На 31 декабря 2002 года никакие суммы в резерв переведены не были.
The opening of the trial was therefore postponed until December 2003. По этой причине начало слушаний было отложено до декабря 2003 года.
The prospects of finalizing the BWC protocol also do not look bright in the wake of the breakdown of negotiations last December. В русле произошедшего в декабре прошлого года срыва переговоров не очень отрадно выглядят и перспективы завершения протокола к КБО.
However, shortly afterwards, on 31 December 1993, Mengrel partisans attacked the Zugditi prison and liberated all political prisoners. Однако 31 декабря 1993 года, вскоре после этих событий, менгрельские партизаны напали на тюрьму в Зугдиди и освободили всех политических заключенных.
Delegations to which these CD-ROM would be sent were invited to send the secretariat their comments and reactions by 1 December 2001 at latest. Делегациям, которым будут направлены такие КД-ПЗУ, предлагается в письменном виде представить в секретариат свои замечания и соображения не позднее 1 декабря 2001 года.
Question of Antarctica (resolution 54/45 of 1 December 1999). Вопрос об Антарктике (резолюция 54/45 от 1 декабря 1999 года).
Recall that the tender for purchasing medical equipment for 20 children's hospitals in Ukraine was announced December 25, 2009. Напомним, конкурс на закупку комплекта оборудования для двадцати детских больниц Украины был объявлен 25 декабря 2009 года.
The debut loan has been repaid on December 5, 2007. Кредит был погашен к 5 декабря 2007 года.
The USA were sovereign owners here till December 1999. Здесь до декабря 1999 года полновластными хозяевами были США.
Supposedly, by December 2009 they will agree on a new treaty to set limits on emissions. Предположительно, к декабрю 2009 года они согласятся на новые переговоры по принятию новых ограничений на эмиссию.
It was opened for spectators on December, 7th 2005. Его открытие для зрителей состоялось 7 декабря 2005 года.
The ACP Masters will be held over approximately two weeks, between September and December 2005. АШП-Мастерс будет проходить в течение примерно двух недель в период с сентября по декабрь 2005 года.
The latest version available for download: 4.5 from December 23, 2009. Последняя доступная версия для загрузки: 4.6 от 23 февраля 2010 года.
As of December 2009, you can opt for an Economy Class seat with extra comfort on intercontinental flights. Начиная с декабря 2009 года, на межконтинентальных рейсах Вы сможете выбрать место в салоне Экономического класса с дополнительными удобствами.
Gizachew Shiferaw Fires Up in Addis Ababa, Ethiopia, 10 December 2008. Гизачу Шиферав зажигает свечу в Аддис-Абебе. Эфиопия, 10 декабря 2008 года.
A state of emergency imposed between December 2006 and May 2007 severely undermined freedom of expression. Чрезвычайное положение, действовавшее с декабря 2006 года по май 2007, значительно ограничивало свободу слова.
China News Service reported that Hainan Province would totally prohibit the use of CFCs (chlorofluorocarbons) from December 31, 2002. Китайская Служба Новостей сообщила о том, что провинция Hainan полностью запретит использование хлорофторуглеродов (ХФУ), начиная с 31 декабря 2002 года.
People simply weren't ready last December when a first attempt was made to finalize agreement. В декабре прошлого года, когда была предпринята первая попытка принятия окончательного варианта соглашения, люди просто не были готовы.
In July, the UN Security Council extended the terms of the Trial Chamber and its judges until 31 December 2009. В июле Совет Безопасности ООН продлил полномочия Судебной палаты и её судей до 31 декабря 2009 года.
The comic began updating three days per week on 25 December 2006. Трижды в неделю комикс начал обновляться с 25 декабря 2006 года.