Примеры в контексте "December - Года"

Примеры: December - Года
The MTR was held between December 1998 and November 1999. ССО был проведен в период с декабря 1998 года по ноябрь 1999 года.
The electoral process for local and district government bodies will start on 1 December this year. Процесс выборов в местные и окружные органы власти начнется 1 декабря текущего года.
The workshop on national action plans took place in Banjul from 17 to 19 December 2001. Рабочее совещание по национальным планам действий состоялось в Банджуле 1719 декабря 2001 года.
As at the end of December 2003, no new donors had been forthcoming. По состоянию на конец декабря 2003 года никаких новых доноров не предвиделось.
The revised draft resolution will be issued on Monday, 4 December 2000, in the morning. Пересмотренный проект резолюции будет опубликован утром в понедельник, 4 декабря 2000 года.
At his own request, Mr. Hammarberg concluded his mandate on 31 December 1999. По личной просьбе г-на Хаммарберга его мандат закончился 31 декабря 1999 года.
Between 1 January 2007 and 31 December 2011, more women than men in all categories will retire. В период с 1 января 2007 года по 31 декабря 2011 года на пенсию выйдет больше женщин, чем мужчин, во всех категориях должностей.
From 1991 to December 2001, he was ambassador and diplomatic adviser to the Prime Minister. В период с 1991 года по декабрь 2001 года он был послом и дипломатическим советником премьер-министра.
The Convention was ratified by Denmark on 9 December 1971, and the Declaration under article 14 made on 11 October 1985. Конвенция была ратифицирована Данией 9 декабря 1971 года, а заявление в соответствии со статьей 14 сделано 11 октября 1985 года.
Since December 2006, the rate of reported recruitment of children has declined. С декабря 2006 года число случаев сообщаемой вербовки детей сократилось.
The training programme commenced in March 1999 and continued until December 1999. Программа подготовки началась в марте 1999 года и продолжалась до декабря 1999 года.
The current term of office of the External Auditor ends on 31 December 2008. Нынешние полномочия внешнего ревизора истекают 31 декабря 2008 года.
Mr. Diaz Uribe passed away on 7 December 1999. Г-н Диас Урибе скончался 7 декабря 1999 года.
Actual assistance for the renewing of leases to sitting tenants from January 2001 to 31 December 2004 totalled 802. Фактическая помощь на возобновление договоров об аренде с арендаторами, которые желают возделывать свои земли, с января 2001 года по 31 декабря 2004 года была оказана в 802 случаях.
The ESA board of directors unanimously approved the draft agreement on 14 December 2007. Совет ЕКА единодушно одобрил проект Соглашения 14 декабря 2007 года.
It made 215 visits from 1999 to December 2002. С 1999 года по декабрь 2002 года он совершил 215 поездок.
The membership of the United Republic of Tanzania in the Security Council came to an end on 31 December 2006. Членство Объединенной Республики Танзания в Совете Безопасности закончилось 31 декабря 2006 года.
MONUC plans to cease the rental of the base on 31 December 2001. МООНДРК планирует прекратить аренду базы 31 декабря 2001 года.
Activities will begin on 10 December 2007 and may continue beyond 2008. Эта деятельность начнется 10 декабря 2007 года и сможет продолжаться до конца 2008 года и далее.
The licence period for the public service broadcasters started on 1 January 2007 and will run until 31 December 2009. Лицензирование государственных теле- и радиовещательных компаний началось с 1 января 2007 года и продлится до 31 декабря 2009 года.
The questionnaire for that period was transmitted to Member States on 20 December 2006. Вопросник за этот период был препровожден государствам-членам 20 декабря 2006 года.
Mr. Mavrommatis accepted the appointment on 22 December 1999 and took up his functions upon arrival in Geneva in mid-January 2000. Г-н Мавромматис принял это назначение 22 декабря 1999 года и по прибытии в Женеву в середине января 2000 года приступил к исполнению своих обязанностей.
The initial deadline for countries to enter the first phase was extended from September 1998 to December 2000. Установленный для стран первоначальный срок начала первого этапа был продлен с сентября 1998 года до декабря 2000 года.
Mr. Yasuda was arrested by the police for financial misdealings on 6 December 1998. 6 декабря 1998 года г-н Ясуда был арестован полицией за финансовые махинации.
Phase 2 lasted from December 2006 to mid-February 2007. Второй этап длился с декабря 2006 года по середину февраля 2007 года.