Английский - русский
Перевод слова Commission
Вариант перевода Комиссия

Примеры в контексте "Commission - Комиссия"

Примеры: Commission - Комиссия
You could also use the alternative payment way: 20% commission from total ad impressions volume produced by your account. Вы так же можете использовать альтернативный способ оплаты - комиссия в размере 20% от общего объема рекламо-показов, произведенных учетной записью.
In its final report in January 2007, the commission recommended abolition of the death penalty. В итоговом докладе, опубликованном в январе 2007 года, комиссия рекомендовала отказаться от высшей меры наказания.
A presidential commission was set up to investigate the situation. Для расследования сложившейся ситуации была учреждена президентская комиссия.
Inspection commission of Community exercises control of financial and economical activities of Community. Ревизионная комиссия Общины осуществляет контроль над финансово-хозяйственной деятельностью Общины.
In 1998, the commission was enlarged by the addition of 10 Ukrainian military observers. В 1998 году комиссия была расширена за счет добавления 10 украинских военных наблюдателей.
After considering 580 proposed sites in 45 states, the commission recommended three locations. Рассмотрев 580 предложенных участков в 45 штатах, комиссия рекомендовала три места.
The commission was set to meet in Paris, and Shirley saw it as an opportunity to advance his expansionist views. Комиссия собиралась встретиться в Париже, и Ширли рассматривал её как возможность продвинуть свои экспансионистские взгляды.
Warren also told Ruby that the commission would have no way of protecting him, since it had no police powers. Уоррен также сказал Руби, что комиссия не может защитить его, поскольку она не имеет полномочий полиции.
In December 1942, a technical commission of the Regia Aeronautica was invited by the Luftwaffe to test some German aircraft in Rechlin. В декабре 1942 г. техническая комиссия Regia Aeronautica получила приглашение от Luftwaffe для тестирования некоторых немецких самолетов в Рехлине.
In 1884 the French Chamber's budget commission considered eliminating all inspectresses general of nursery schools. В 1884 году бюджетная комиссия Французской палаты рассмотрела вопрос об устранении всех инспекторов детских садов.
In February 1943, a German test commission was sent in Italy to evaluate the new Italian fighters. В феврале 1943 года немецкая испытательная комиссия была направлена в Италию для всесторонней оценки новых итальянских истребителей.
Special parliamentary commission is to check the necessity of loans receipt by Moldovagaz and its lower enterpri... Специальная парламентская комиссия планирует, в частности, проверить необходимость получения кредитов «Молдовагаз» и его подве...
The commission published its final report, on the admissibility of bad character and similar fact evidence in criminal trials, in late 2012. В конце 2012 года комиссия опубликовала свой последний доклад о приемлемости недостаточных и похожих доказательств в уголовных судах.
That day a military commission was formed, with the chairmanship held by Fritz Anneke. В тот же день была сформирована военная комиссия под председательством Фрица Аннеке.
Agency commission: 3 % of the purchase price of the respective property with minimum fee of 450 EUR. Агентство комиссия: З% от покупной ценой соответствующего имущества с минимальной плату в размере 450 руб.
From now forward, a commission fee will be charged for depositing cash into the account of another legal entity. В дальнейшем за внесение наличных денежных средств на счет другого юридического лица будет взиматься комиссия.
At the same time the commission looks for new ways to the use of the Galileo system. В то же время комиссия ищет новые дороги к использовании системы Galileo.
In September, 2007 the commission wants to summarise the results of the debate and provide an action plan on her basis. От сентября 2007 комиссия хочет обобщать результаты спора и производить план действий на ее основе.
The commission on turnover USD 5-20/1 million USD. Комиссия с оборота USD 5-20/1 млн USD.
Depending on a monthly turnover a client's commission is partially refunded. В зависимости от ежемесячного оборота клиента комиссия частично возмещается.
Besides text banners, you also win with banners Shopping Engine products and sales commission for hosting and other services. Помимо текстовых баннеров, вы также выиграть с баннерами покупки двигателя продуктов и продажи Комиссия за хостинг и другие услуги.
A commission for crediting funds is not charged. Комиссия за зачисление средств на счет не взимается.
However the trading conditions for this type of accounts are almost the same as for the Interbank FOREX while there is no commission. При этом торговые условия для этих типов счетов практически такие же, как и для стандартного межбанковского форекса, а комиссия отсутствует.
The commission and report were criticized by some for emphasizing pure mathematics in place of more traditional and practical considerations like arithmetic. Комиссия и доклад были подвергнуты критике за то, что они отдавали приоритет чистой математике в ущерб более традиционным и практическим теориям.
The commission made on-site inspections in the second quarter of 2009. Во втором квартале 2009 года комиссия провела выездные проверки.