Примеры в контексте "Collection - Данных"

Примеры: Collection - Данных
CLRTAP and its eight protocols cover the methodology of collection of data on emissions of pollutants into the air. На методологию сбора данных об атмосферных выбросах распространяются требования КТЗВБР, а также ее 8 протоколов.
The improvements resulted from increased efficiency in the collection, analytical and dissemination phases. Этого удалось добиться благодаря повышению эффективности сбора, анализа и представления данных.
The DNB is the institution responsible for the collection of survey data on SPEs. ЦБН является учреждением, отвечающим за сбор данных о СЮЛ.
Although there may be official data associated with visa or tax records the question of residence complicates the collection of data on compensation of employees. Несмотря на существование официальных визовых или налоговых сведений, вопрос места жительства осложняет сбор данных о вознаграждении работников.
To a large extent knowing the market determines the collection method. Выбор метода сбора данных во многом зависит от знания рынка.
A strategy is being developed for recruiting and retaining staff in order to ensure that the required standards are met throughout the collection process. Разрабатывается стратегия найма и сохранения штата сотрудников с целью обеспечения необходимого уровня качества на протяжении всех работ по сбору данных.
The development of the collection management system will enable better monitoring of the entire operation. Разработка системы управления сбором данных позволит более эффективно контролировать всю эту операцию.
National programmes have dealt with the collection of data in different ways. Национальные программы решают вопрос о сборе данных различным образом.
The purpose of the manual is to train statisticians worldwide in the collection, analysis and dissemination of gender statistics. Данное руководство предназначено для подготовки статистиков из разных стран мира по вопросам сбора, анализа и распространения данных гендерной статистики.
UNFPA also plans to prepare guidelines and roll out training on the collection of data using this minimum set of indicators. ЮНФПА также планирует подготовить рекомендации и организовать учебные занятия по вопросам сбора данных на основе использования этого минимального набора показателей.
That, in turn, required improvement in the collection, analysis and dissemination of disability data. Это, в свою очередь, требует улучшения сбора, анализа и распространения данных об инвалидности.
Participating economies will conduct monthly price surveys for household items based on approved sampling designs and price collection methods. Участвующие страны будут ежемесячно проводить обследования цен на бытовые продукты на основе утвержденных методик статистических выборок и сбора данных о ценах.
The dates of implementation were similarly changed to account for the initial five-year period for collection of baseline data. Сроки осуществления были изменены аналогичным образом для учета первоначального пятилетнего периода сбора исходных данных.
To this end, data inventory and collection were in progress. С этой целью в настоящее время проводится учет и сбор данных.
The group supervised the collection of information on the implementation of CEVNI, and reviewed the preliminary amendment proposals. Группа курировала сбор данных о применении ЕПСВВП и рассмотрела предварительные предложения по поправкам.
In Burkina Faso, the collection of national data is a matter for the Government. В Буркина-Фасо сбор национальных статистических данных организован правительством.
Providers were urged to maximize investment in the collection of disaggregated data on aid flows. Поставщикам помощи было настоятельно рекомендовано вкладывать максимальные средства в системы сбора разукрупненных данных о потоках помощи.
UNICEF was encouraged to swiftly implement the gender Strategic Priority Action Plan, especially at the country level and to continue supporting the collection of gender-disaggregated data. ЮНИСЕФ было предложено оперативно выполнить стратегический план действий по приоритетным направлениям работы в области гендерного равенства, особенно на страновом уровне, и по-прежнему содействовать сбору дезагрегированных по признаку пола данных.
The Committee recommends that the Secretariat add the collection of relevant data to its knowledge space. Комитет рекомендует Секретариату сделать сбор соответствующих данных частью своей базы знаний.
The Division promoted the collection of disability data through censuses, the most large-scale statistical activity systematically conducted by individual countries. Отдел рекомендует осуществлять сбор данных об инвалидах в рамках переписей, представляющих собой главный крупномасштабный вид статистической деятельности, систематически осуществляемый разными странами.
The collection of data has been completed by the contractor and they are now analyzing the data. Сбор данных был проведен подрядчиком, который в настоящее время анализирует данные.
Mr. Lindgren Alves asked why Finland, like most European countries, prohibited collection of data on its inhabitants' ethnic origin. Г-н Линдгрен Алвис хотел бы знать, по каким причинам Финляндия, как и большинство европейских стран, запрещает вести сбор данных об этническом происхождении своих жителей.
A new system would not add any value to the existing system for the collection and analysis of data on complaints. Какая-либо новая система никак не улучшит уже существующую систему сбора и анализа данных о поступающих жалобах.
The Committee also takes note of the survey carried out in 2002, which allowed for the collection of data on persons with disabilities. Комитет также отмечает проведенное в 2002 году обследование, позволившее осуществить сбор данных в отношении инвалидов.
The database was created as part of the Department's collection maintenance, development and inventory pilot project. База данных была создана в рамках экспериментального проекта Департамента по поддержанию, развитию и инвентаризации библиотечного фонда.