Примеры в контексте "Collection - Сбор"

Примеры: Collection - Сбор
Innovations include better collection, storage and hygiene maintenance. Инновации в этой области включают в себя более совершенный сбор воды, ее хранение и соблюдение норм гигиены.
This includes the collection of statistics in industrial, agricultural and labour-force surveys. Это предполагает сбор статистических данных с помощью проведения обследований промышленности, сельского хозяйства и рабочей силы.
GoCase facilitates the collection and development of intelligence, investigation and prosecution processes. Эта программа облегчает сбор и разработку оперативной информации, осуществление следственных мероприятий и процесс уголовного преследования.
Beyond 2001 both methodological work and collection of ICT statistics will continue. В перспективе после 2001 года будет продолжена методологическая работа и сбор статистических данных об ИКТ.
Nineteen states mandate the collection of hate crime statistics. В 19 штатах в обязательном порядке осуществляется сбор статистических данных о преступлениях на почве ненависти.
A new round of collection will start following publication. После того как они будут опубликованы, начнется сбор новых данных.
The minor engineering reimbursement rate does not include garbage and sewage collection. Ставки возмещения расходов на мелкие инженерно-строительные работы не включают уборку мусора и сбор сточных вод.
Specific criteria cover collection, recycling, reuse and disposal. Его конкретные критерии охватывают сбор, вторичную переработку, вторичное использование и утилизацию.
Source collection, workshops and interviews were executed to analyze requirements. Для анализа требуемых данных был осуществлен сбор этих данных в источнике, проведены рабочие совещания и интервью.
Note: Millennium Development Goal monitoring guidelines recommend collection of disaggregated data. Примечание: руководящие принципы в отношении мониторинга выполнения целей развития тысячелетия рекомендуют сбор дезагрегированных данных.
This may require the collection of additional data. Для этого, возможно, потребуется организовать сбор дополнительных данных.
Information collection and dissemination is another area of strategic involvement for the GM. Другим стратегически важным направлением работы, в которой участвует ГМ, является сбор и распространение информации.
A detailed waste management programme has been developed that includes waste separation, collection, processing and incineration, and ash landfill activities. Разработана подробная программа по обращению с отходами, в которой предусматривается сортировка, сбор, переработка, сжигание мусора и вывоз золы на свалки.
A bridging contract for garbage and waste collection started in May 2012 В мае 2012 года началось осуществление нового контракта, предусматривающего сбор мусора и удаление отходов
New technologies to facilitate faster and more efficient collection and sharing of data were also explored in 2011 and field-tested in several pilot countries. В 2011 году были также изучены и испытаны на местах в нескольких странах новые технологии, обеспечивающие более оперативный и эффективный сбор данных и обмен ими.
The timely collection of contributions is an important function of the Fund, ensuring that funds are available for investment in income-generating activities. Своевременный сбор взносов является важной задачей Фонда, выполнение которой гарантирует наличие средств для вложения в приносящую доход деятельность.
The collection, protection and management of relevant information are essential components for addressing the issues of missing and disappeared persons. Сбор, защита и регулирование соответствующей информации являются весьма важными компонентами в деле решения проблем пропавших без вести и исчезнувших лиц.
These will focus on capacity-building projects as well as on the systematic collection and dissemination of information regarding implementation activities. Она будет нацелена на проекты в области создания потенциала, а также на систематический сбор и распространение информации, касающейся практической деятельности.
The original timing has slipped as the collection and consideration of comments has taken more time than planned. Первоначальный график не был соблюден, поскольку сбор и рассмотрение замечаний заняли больше времени, чем планировалось.
The collection, packaging, sealing and hand-over of the samples were documented through video and photo records. Сбор, упаковка, опломбирование и передача проб фиксировались путем видео- и фотосъемки.
Indicators should be relevant to the communities surveyed and the collection of data should be undertaken with the involvement of minorities. Показатели должны быть актуальными для обследуемых общин, а сбор данных следует проводить с участием меньшинств.
Data management activities such as collection, cleansing and conversion are the most critical dependency in terms of readiness to deploy. Мероприятия по управлению данными, такие как сбор, чистка и преобразование данных представляют собой наиболее важную задачу в точки зрения обеспечения готовности к внедрению.
The collection and conversion of data have proved to be a particularly complex challenge among the various entities. Как показывает опыт, наиболее сложной задачей для различных структур является сбор и преобразование данных.
The Special Rapporteur has pursued wherever possible the collection of information from primary sources. По мере возможности Специальный докладчик проводил сбор информации из первоисточников.
However, robust collection of used mobile phones is strongly endorsed as the necessary first step in material recovery. При этом активно поддерживается серьезный сбор бывших в употреблении мобильных телефонов в качестве первого шага в деле рекуперации материалов.