| Elizabeth May (born 1954), American-Canadian politician, leader of the Green Party of Canada. | Мэй, Элизабет (род. 1954) - канадский политик, лидер Зелёной партии Канады. |
| Starting in the 1960s, Parks Canada has also moved to decentralize its operations. | Начиная с 1960-х годов парки Канады периодически изменяли свою оргструктуру и теперь перешли к децентрализованной деятельности. |
| The initial composition of UNDOF in 1974 was of personnel from Austria, Peru, Canada and Poland. | Первоначально в состав СООННР входили подразделения вооружённых сил Австрии, Канады, Перу и Польши. |
| Internationally, it peaked within the top ten of music charts in Australia, Canada, France and the United Kingdom. | По всему миру он достиг топ-10 в музыкальных чартах Австралии, Канады, Франции и Великобритании. |
| He debuted for the Canada national team on 8 November 1986, against USA in Tucson. | В составе сборной Канады дебютировал 8 ноября 1986 года в матче в Тасконе против США. |
| Exhibits were devoted to Canada's contribution to sport, arts and culture, development, peacekeeping, and science. | Экспозиция была посвящена достижениям Канады в спорте, искусстве, культуре, миротворческих операциях, экономике и науке. |
| He was a charter member of the Royal Society of Canada and from 1887 to 1888 was its president. | Джордж Лоусон был одним из членов Королевского общества Канады и в 1887-1888 годах был его президентом. |
| All three teams compete in the Canada West Universities Athletic Association, a regional division of U Sports. | Все три команды соревнуются в Атлетической ассоциации университетов запада Канады (региональное отделение Канадской лиги межвузовского спорта). |
| Viceroy Julie Payette, Governor General of Canada (since October 2, 2017). | Жюли Пейетт (р.) - Генерал-губернатор Канады с 2 октября 2017 года. |
| The second, third and fourth generations return to their northern locations in the United States and Canada in the spring. | Второе, третье и четвёртое поколения весной возвращаются обратно в северные районы США и Канады. |
| Formerly a tax auditor with the Canada Customs and Revenue Agency. | В 1928 году стал инспектором в агентстве по налогам и сборам Канады. |
| Absolutely, because they're always talking about Mexico and the United States and Canada ending up like Europe. | Безусловно, ведь они постоянно говорят об объединении Мексики, Соединенных Штатов и Канады, подобно тому, как это произошло с Европой. |
| According to Passport Canada, the ones we found were obsolete and slated to be destroyed. | Согласно Паспортному Агенству Канады, те, что мы нашли были устаревшими и их планировалось уничтожть. |
| Emilie from Australia and Evangeline Lilly from Canada. | Эмили из Автралии и Эванжелина Лилли из Канады. |
| We can still extract oil from the tar sands of Canada. | Что ж, мы всё равно сможем извлекать её из битумных песков Канады. |
| It was created for Expo 67 to celebrate Canada's centennial. | Остров построили для размещения Всемирной выставки Expo-67, чтобы отпраздновать 100-летие Канады. |
| And in 2014, Canada's Chief Information Officer has claimed that Chinese hackers have compromised computer systems within the National Research Council. | Директор по информационным технологиям правительства Канады заявил, что в 2014 году китайские хакеры взломали компьютерную систему Национального научно-исследовательского совета. |
| In 1881, a band of Cayuga from Canada joined the Seneca Tribe in Indian Territory. | В 1881 г. племя из народности кайюга из Канады присоединилось к племени сенека на Индейской территории. |
| Modest numbers of Algerian students study abroad, primarily in France and French-speaking Canada. | Небольшое количество алжирских студентов училось за рубежом, в первую очередь во Франции и франкоговорящих регионах Канады. |
| Brigham Young organized a great colonization of the American West, with Mormon settlements extending from Canada to Mexico. | Бригам Янг организовал большую колонизацию американского Запада, и поселения мормонов простирались от Канады до Мексики. |
| Congress came to the representatives of the world: Australia, USA, Thailand, Sri Lanka, Canada, Singapore and India. | Конгресс пришел к представителям мира: Австралии, США, Таиланд, Шри-Ланки, Канады, Сингапура и Индии. |
| Only 3.2% of Canada's English-speaking population resides in Quebec-mostly in Montreal. | В Квебеке проживает только 3,6 % англоязычного населения Канады - большинство в Монреале. |
| Certain experts in the field of the health-related legislation have already voiced reservations concerning the conclusions of the Royal Society of Canada experts' report. | Некоторые эксперты в области законодательства, связанного со здравоохранением, уже высказали замечания относительно заключения доклада экспертов Королевского общества Канады. |
| Unlike in Canada, the American States are responsible for the organisation of federal elections in the United States. | В отличие от Канады американские штаты несут ответственность за организацию федеральных выборов в США. |
| The social and legal status of Cree varies across Canada. | Социальный и правовой статус кри различен в разных регионах Канады. |