Английский - русский
Перевод слова Canada
Вариант перевода Канады

Примеры в контексте "Canada - Канады"

Примеры: Canada - Канады
The Committee heard a presentation entitled "Space Security Index 2011", by the representative of Canada. Комитет заслушал сообщение представителя Канады, озаглавленное "Индекс космической безопасности, 2011".
He appointed me and Prime Minister Stephen Harper of Canada to co-chair the Commission. Он назначил меня и премьер-министра Канады Стивена Харпера сопредседателями Комиссии.
Secondly, the remarks of the representative of Canada were in violation of the practice in international forums. Во-вторых, замечания представителя Канады противоречат практике, принятой на международных форумах.
Canada's position in that regard was explained by our Prime Minister just last year. Позиция Канады на этот счет была изложена нашим премьер-министром в прошлом году.
Once that is completed, the Government of Canada will contribute an equivalent amount to the Fund. Как только эта работа будет завершена, правительство Канады внесет равноценную сумму в Фонд.
He noted, however, the concerns expressed by the representative of Canada in that regard. Оратор тем не менее отмечает обеспокоенность, выраженную в этой связи представителем Канады.
The informal meeting was organized by the UNFCCC secretariat, while the Government of Canada provided financial support. Это неофициальное совещание было организовано секретариатом РКИКООН при финансовой поддержке правительства Канады.
The delegations of Canada, United Kingdom and the United States will present a revised definition of temperature-shock injuries. Делегации Канады, Соединенного Королевства и Соединенных Штатов представят пересмотренное определение вызванных температурным шоком повреждений.
The Constitution of Canada assigns a range of exclusive legislative powers to the federal and provincial orders of government. Конституция Канады устанавливает круг исключительных законодательных полномочий, закрепленных за федеральным и провинциальным уровнями управления.
In 2009, cooperation between Ukraine and Canada was stepped up. В 2009 году активизировалось сотрудничество Украины и Канады.
He would be in favour of including a reference to Gauthier v. Canada. Он высказывается за включение ссылки на дело Готье против Канады.
The Chairperson asked whether the Rapporteur wished to include a reference to Gauthier v. Canada. Председатель интересуется, желает ли Докладчик включить ссылку на дело Готье против Канады.
GIS are also widely used in cities in Canada and the United States. ГИС широко используются в городах Канады и Соединенных Штатов.
These challenges, in Canada's view, are an indication of CICIG's success. Это давление, по мнению Канады, свидетельствует об успешной деятельности МКББГ.
Mining has been and continues to provide a substantial contribution to the economy of Canada. Горнодобывающая деятельность вносила и продолжает вносить значительный вклад в экономику Канады.
Canada's position has remained consistent and based on principle. Позиция Канады остается последовательной и принципиальной.
This Opinion was quashed by an Order of the Federal Court of Canada of 8 July 2003. Это постановление было отменено постановлением Федерального суда Канады от 8 июля 2003 года.
The Government of Sierra Leone had been consulted and had no objection to the participation of Canada. С правительством Сьерра-Леоне уже проконсультировались, и оно не возражает против участия Канады.
The Executive Director thanked the people of Vancouver and the Government of Canada for hosting the Forum. Директор-исполнитель выразила признательность жителям Ванкувера и правительству Канады за организацию проведения этого Форума.
The delegations of the United States and Canada informed the Working Group about their forthcoming negotiations on a bilateral agreement for reduction of PM emissions. Делегации Соединенных Штатов и Канады проинформировали Рабочую группу о своих предстоящих переговорах по двустороннему соглашению о сокращении выбросов ТЧ.
The present paper gives a brief overview of the website maintained by the Secretariat of the Geographical Names Board of Canada. В настоящем докладе дается краткий обзор веб-страницы, принадлежащей секретариату Совета по географическим названиям Канады.
The Government of Canada has recently contributed 500,000 Canadian dollars for the implementation of the interim programme. Правительство Канады выделило недавно 500000 канадских долларов на цели осуществления временной программы.
The representative of Canada had mentioned the Committee's identification of good practices. Представитель Канады поднял вопрос о выявлении Комитетом оптимальных видов практики.
Prior to that, he was the Assistant Deputy Attorney General of Canada for Criminal Law. До этого он являлся помощником заместителя генерального атторнея Канады по уголовному праву.
The representative of Canada introduced a draft document entitled "Montreal Declaration". Представитель Канады представила проект документа, озаглавленного "Монреальская декларация".