Английский - русский
Перевод слова Canada
Вариант перевода Канады

Примеры в контексте "Canada - Канады"

Примеры: Canada - Канады
Davis was made a Companion of the Order of Canada in 1985, and since his retirement from politics has served on numerous corporate boards. В 1985 Дэвис стал компаньоном ордена Канады и после ухода из политики работал в советах директоров нескольких компаний.
October 27 - Dominion Day renamed Canada Day. 27 октября - День Доминиона переименован в День Канады.
John Graves Simcoe was appointed Upper Canada's first Lieutenant governor in 1793. Джон Грэйвс Симко стал первым лейтенант-губернатором Верхней Канады в 1793 году.
It is also the only province in Canada where there is no provincial sales tax. Важнейшее исключение состоит в том, что Альберта является единственной провинцией Канады, где отсутствует провинциальный налог с продаж.
His highest batting score for Canada is 117. Наибольшее количество побед на счету Канады - 17.
His work has been shown at the National Archives of Canada, the Smithsonian Institution and the Museum of Modern Art. Его работы были показаны в Национальном архиве Канады, в Смитсоновском институте и музее современного искусства.
Lawrence was a 1912 graduate of the Royal Military College of Canada, student 851 and subsequently attended McGill University. Лоренс окончил Королевский военный колледж Канады в 1912 году, студент Nº 851, после чего продолжил образование в Университете Макгилла.
On January 27, 2013 at St. Nicholas Cathedral in Washington he attended the enthronement of Metropolitan of All America and Canada Tikhon. 27 января 2013 года в Свято-Никольском кафедральном соборе Вашингтона принял участие в интронизации Митрополита всей Америки и Канады Тихона.
Its range is along the eastern coast of North America from southern Canada to Florida, and west to Texas. Её ареал расположен вдоль восточного побережья Северной Америки от южной Канады до Флориды, и к западу до Техаса.
Pontiac is located within Canada's National Capital Region. Понтьяк входит в состав Национального столичного региона Канады.
It is native to North America where it grows along the coastline in the northern latitudes, from Alaska across Arctic northern Canada to Greenland. Произрастает в Северной Америке, где встречается вдоль побережья в северных широтах, от Аляски через арктический север Канады до Гренландии.
Resident intelligence chiefs from Australia, Canada, and New Zealand may attend when certain issues are discussed. Представители разведывательных служб Австралии, Канады и Новой Зеландии также могут присутствовать на заседаниях Комитета при обсуждении некоторых вопросов.
In 1844, the first-ever international match took place between the United States and Canada. В 1844 году состоялся первый международный матч, в котором приняли участие сборные Соединённых Штатов и Канады.
Around 12 percent of Canada's farmland is in Manitoba. Около 12 % сельскохозяйственных земель Канады находятся в провинции Манитоба.
Today, SSIR distributes its print version to over 400 retail locations throughout the U.S. and Canada. Сегодня SSIR распространяет печатную версию в более чем 400 торговых точках на территории Канады и США.
Prior to joining NATO, he held positions the Department of National Defense of Canada and as a journalist with Canadian Broadcasting Corporation. До прихода в НАТО занимал должности в Министерстве национальной обороны Канады, а также работал журналистом канадской радиовещательной корпорации.
Combined, the two provinces have approximately 20 million inhabitants which represents 62% of Canada's population. Суммарно, в двух провинциях проживает около 20 миллионов человек, что составляет 62 % населения Канады.
The Court of Appeal hears appeals from both benches; its decisions can only be appealed to the Supreme Court of Canada. Апелляционный суд слушает дела обоих судов, его решения могут быть обжалованы только в Верховном суде Канады.
Federally recognized corporations are regulated by the Canada Business Corporations Act. Федеративно признанные корпорации регулируются Закон Канады о коммерческих организациях.
Even at this level, it is granted protected status in many states of the US and Canada. Даже на этом уровне он находится под защитой в большинстве штатов США и провинциях Канады.
Founded on 16 October 1841, via a royal charter issued by Queen Victoria, the university predates Canada's founding by 26 years. Основан 16 октября 1841 по королевской хартии, выданной королевой Викторией, университет предшествует основанию Канады на 26 лет.
This compares with 5.2% in the province of Quebec, and 5.6% for Canada overall. Это сопоставимо с 5,2 % в провинции Квебек, и 5,6 % для Канады в целом.
The plant thrives in a number of ecosystems, particularly across the plains in central Canada and the United States. Растение процветает в ряде экосистем, особенно на равнинах в центральной части Канады и Соединенных Штатах.
The idea of netstalking is associated with the name of Jon Rafman, an artist from Canada. Идея возникновения нетсталкинга связана с именем Джона Рафмана, художника из Канады.
The Miss Universe Canada contest was first held in 2003, with the first winner being Leanne Marie Cecile. Конкурс Мисс Вселенная Канады был впервые проведен в 2003 году, первым победителем стала Лин-Мари Сесиль.