| He was approached to appear for Canada's youth national teams on multiple occasions after leaving the country, but declined each time. | Он получал приглашения от молодежных сборных Канады несколько раз, в том числе после того, как покинул страну, но всякий раз отказывался. |
| In 2011, Burnett won 1st place for Individual Trampoline at the Canada Cup in Airdrie, Alberta with a 17.8 DD. | В 2011 году Бернетт занял 1-е место в индивидуальных прыжках на батуте на Кубке Канады в Эйрдри, Альберта с 17.8 очками. |
| During that period, Australia also competed against Canada and India during their tours of Australia in 1924 and 1938 respectively. | Австралия также играла против команд Канады и Индии в 1924 и 1928 годах соответственно в разгар их турне. |
| The Cheap Call phone cards offers some of the best rates for international calls from USA and Canada, with both toll free and local access. | Карточка Cheap Call - Дешевый Звонок предоставляет одни из самых низких расценок на звонки из США и Канады с бесплатными и местными номерами доступа. |
| Date is March 9 report by Statistics Canada, 2008 after the Lehman shock followed unemployment rate was rising from the fall, finally dropped. | Дата 9 марта докладе Статистического управления Канады, 2008 после шока после Lehman безработицы был ростом с осени, наконец, упал. |
| Modular AC/DC and DC/DC switching power supplies from Aimtec, headquartered in Montreal, Canada. | Модульные DC/DC и AC/DC преобразователи напряжения от производителя из Канады - компании Aimtec. |
| A Truly Western Experience was released in 1984 and received strong reviews and led to national attention in Canada. | Альбом А Truly Western Experience вышел в 1984 году и имел широкий резонанс, он привлек к себе внимание всей Канады. |
| James Coyne, 102, Canadian banker, Governor of the Bank of Canada (1955-1961). | Койни, Джеймс (102) - канадский банкир, председатель совета директоров Банка Канады (1955-1961). |
| He annually spends months of his time working on various reservations across the United States and Canada. | На протяжении многих лет он почти ежегодно проводит несколько месяцев в резервациях США и Канады. |
| The broadcasting service was also previously referred to as the "Voice of Canada". | В ранние годы её также иногда называли «Голосом Канады» (Voice of Canada). |
| The follow-up album, Parade, was released in June 1984, and its singles were again big successes in the charts in Europe, Oceania and Canada. | Четвёртый студийный диск - Parade увидел свет в июне 1984, взятые с него синглы оказались успешными в чартах Европы, Океании и Канады. |
| Iarusci played 26 times for Canada from 1976 through 1983 and captained the team for a number of games. | Иаруш сыграл 26 матчей за сборную Канады с 1976 по 1983 год и в ряде игр был капитаном команды. |
| It is the source of many of the older rocks of Western Europe, Atlantic Canada, and parts of the coastal United States. | Этот континент послужил также основой для многих старейших гор Западной Европы, Атлантической Канады и береговых территорий Соединённых штатов. |
| These are collections of prose and poetry by authors from Russia, Canada, USA, Italy, Germany and other countries of the world. | Это сборники прозы и поэзии авторов из России, Канады, США, Италии, Германии и других стран мира. |
| Operating under the brand name Delta Connection, Comair operated passenger services to destinations in the USA, Canada, Mexico and the Bahamas. | Работая под брендом Delta Connection Comair осуществляет внутренние и международные перевозки в города Соединённых Штатов Америки, Канады, Мексики и Багамских островов. |
| He served as justice of the peace for various district courts, and in 1818 became a legislative councillor for Lower Canada. | Уволившись из армии, он служил мировым судьёй в различных окружных судах, а в 1818 году был назначен в Законодательное собрание Нижней Канады. |
| Homogenic entered the charts in Canada for one week at number 20. | Homogenic пробыл в чарте Канады одну неделю, достигнув 20-й строчки. |
| Statistics Canada projects that, by 2031, almost one-half of the population could have at least one foreign-born parent. | Статистическое управление Канады прогнозирует, что к 2031 году, почти половина населения в возрасте старше 15 лет будет иностранного происхождения. |
| These moves created a choice for Chung when he received invitations to play from three national teams, the United States, Canada and Jamaica. | Это создало дилемму для Чанга, когда впоследствии он получил приглашения сразу от трёх сборных: Канады, США и Ямайки. |
| Since 2000, groups are present in a few regions of France, in Belgium, Spain, Italy, Ecuador and Canada. | В 2000 году группы присутствовали только в нескольких регионах Франции, Бельгии, Испании, Италии, Эквадора и Канады. |
| In the following year, Staal was back with Team Canada at the 2008 World Championships in Quebec City, winning a silver medal. | В следующем году Стаал вернулся в состав сборной Канады на чемпионате мира 2008 года в Квебеке, выиграв серебряную медаль. |
| In 2011, Namibia was ranked as the 4th largest producer of uranium worldwide, behind Kazakhstan, Canada, and Australia. | В 2011 году Намибия была одним из крупнейших в мире производителей урана (занимала четвёртое место после Казахстана, Канады и Австралии). |
| There is no restriction in the CSIS Act on where CSIS may collect "security intelligence" or information relating to threats to the security of Canada. | По Закону о КСРБ у неё нет ограничений по источникам сбора «сведений секретного характера» или информации об угрозах безопасности Канады. |
| Approximately 4.5 million Canadians claimed to have Irish ancestors (approximately 14% of Canada's population). | Около 4,5 млн. канадцев имеют ирландские корни (приблизительно 14 % населения Канады). |
| The Privacy Act, passed in 1983 by the Parliament of Canada, regulates how federal government institutions collect, use and disclose personal information. | Закон о конфиденциальности, принятый Парламентом Канады в 1983 году, регулирует то, как федеральные правительственные учреждения собирают, используют и раскрывают личную информацию. |