Английский - русский
Перевод слова Canada
Вариант перевода Канады

Примеры в контексте "Canada - Канады"

Примеры: Canada - Канады
In 2012, the Subcommittee members were from Canada, France, Qatar and Togo. В 2012 году членами Подкомитета были представители Канады, Катара, Того и Франции.
You could have been the girlfriend in Canada I told everyone I had. Ты, возможно, была бы моей девушкой из Канады, о которой я бы всем рассказывал.
I thought your family came from Canada. Я думала, вы из Канады.
I'd like a ticket to Canada. Я хотел бы билет до Канады.
In addition, as Canadian citizens, they could choose to return to Canada for their university education. Кроме того, являясь гражданами Канады, они могут решить вернуться в Канаду для получения высшего образования.
People all over the world get their medication from Canada. Люди по всему миру получают свои лекарства из Канады.
Ladies and gentlemen all the way from Canada and sing for you tonight our own... inevitable... Мы проделали долгий путь из Канады, чтобы сегодня спеть для вас песню нашу собственную... неизбежно...
Well, I'm from Canada. Что ж, я из Канады.
For a long time, I believe they were Canada's main enemies. Долгое время я считал, что они - главные враги Канады.
My nephew got caught smuggling ecstasy out of Canada. У меня племянника поймали за контрабанду экстази из Канады.
For all I know, you never made it to Canada. Для всех я знаю, вы так и не добрался до Канады.
Well, next to Canada, my home and native land. Ну, кроме Канады - моей страны родненькой.
Your friends from Canada, ma'am. Ваши друзья из Канады, мадам...
You said that Sam brought a doll back from Canada. Вы мне сказали, что Сэм привёз куклу из Канады.
Everything from wild fires to a surprise invasion by Canada. Всё, начиная от лесных пожаров до неожиданного вторжения Канады.
This particular picture that you see shows the national collection of the United States, of Canada, and an international institution from Syria. Данный снимок, который вы видите показывает национальную коллекцию США, Канады, а также международного учреждения из Сирии.
On a boat off of Canada. На корабле, отплывал от Канады.
Terrance and Phillip are two very untalented actors from Canada. Теренс и Филлип - парочка весьма бесталанных актёришек из Канады.
They want to find out how we discovered that e-mail from Canada. Они хотят выяснить, как мы нашли это электронное письмо из Канады.
And his presence refers to my crossing into Canada. А его присутствие связано с моим пересечением границы Канады.
Your call from Canada, Mr. Horne. Вам звонят из Канады, мистер Хорн.
You'd rather be with an imaginary guy from Canada than me. Ты лучше будешь с выдуманным парнем из Канады, чем со мной.
And that's because my guest tonight is THE best British actor ever to come out of Canada. И это потому, что мой гость сегодня - лучший Британский актер, когда-либо приезжавший из Канады.
This is real smoked salmon from Nova Scotia, Canada. 24.95 a pound. Это настоящий копченый лосось из Новой Скотии, из Канады 24.95 бака за фунт.
Only problem is we're looking at Canada. Только одна проблема, мы ищем на территории Канады.