Английский - русский
Перевод слова Canada
Вариант перевода Канады

Примеры в контексте "Canada - Канады"

Примеры: Canada - Канады
The Government of Canada continues to consider whether to seek clemency for Canadians facing the death penalty abroad as these cases arise. Правительство Канады по-прежнему рассматривает вопрос о целесообразности ходатайства о помиловании для канадцев, приговоренных к смертной казни за рубежом, на индивидуальной основе.
Sweden welcomed this opportunity to participate formally in the universal periodic review dialogue on Canada, and made two comments. Швеция выразила удовлетворение по поводу предоставившейся возможности официально участвовать в проведении диалога в отношении Канады в связи с универсальным периодическим обзором и сделала два замечания.
The United States of America appreciated Canada's efforts to settle Aboriginal land claims, with a view to accelerating the process. Соединенные Штаты Америки выразили удовлетворение в связи с усилиями Канады по урегулированию земельных исков коренных народов, прилагаемыми с целью ускорения этого процесса.
Canada's federal budgetary surplus was $9.1 billion in 2003-2004, marking the seventh consecutive year of balanced budgets or better. Профицит федерального бюджета Канады в 2003/2004 году составил 9,1 млрд. долл., став седьмым годом подряд развития страны со сбалансированным или плюсовым бюджетом.
The Youth Employment Strategy (YES) is outlined in Canada's Fourth Report under this Covenant. Информация о стратегии по обеспечению занятости среди молодежи (СЗМ) содержится в четвертом докладе Канады об осуществлении рассматриваемого Пакта.
An expert round table on maritime security was held in Lima in August 2011, with funding from Canada. В августе 2011 года в Лиме, при финансовой поддержке со стороны Канады, была проведена встреча экспертов за круглым столом по вопросам безопасности на море.
The organization lobbied the Government of Canada to contribute to the maternal and health-care initiative for child-related Millennium Development Goals. Организация лоббировала правительство Канады в целях оказания содействия в реализации инициатив по охране материнского здоровья и развитию системы здравоохранения в рамках усилий по достижению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, в отношении детей.
Response from Canada (30 June 2004) Ответы, полученные от Канады (30 июня (2004 года)
Chief Negotiator for Canada for the Pacific Salmon Treaty, 1998-99 Глава делегации Канады на переговорах о заключении договора о промысле лосося в Тихом океане, 1998 - 1999 годы
The first paper money issued in Canada denominated in dollars were British Army bills, issued between 1813 and 1815. Первые бумажные деньги Канады, номинированные в долларах (тогда ещё американских, так как Канада официально не имела своей валюты), были британские армейские банкноты, выпущенные между 1813 и 1815 годами.
S. 41(d) includes the "composition of the Supreme Court of Canada" in this list. В пункте 42(1)d говорится, что в таком порядке «нормы, касающиеся, Верховного суда Канады с соблюдением положения пункта d параграфа 41».
Member of the Canadian diplomatic foreign service of the Government of Canada since July 1975. С июля 1975 года сотрудник дипломатической службы правительства Канады. Работал в ряде дипломатических представительств, в том числе в Лондоне, Варшаве, Бриджтауне, Белграде, Гонконге и Маниле.
With Natural Resources Canada, expanding availability and use of the RETScreen renewable energy project pre-feasibility tool in developing countries. Совместно с организацией «Природные ресурсы Канады» примет меры, с тем чтобы в развивающихся странах было широко доступно и использовалось программное обеспечение RETScreen, позволяющее осуществлять предварительную оценку проектов по использованию возобновляемых источников энергии.
We are strengthening and expanding the federal Government's early childhood development programmes and services in aboriginal communities across Canada. Мы занимаемся укреплением и расширением программ федерального правительства в области услуг для детей младшего возраста и услуг, предоставляемых общинам коренного населения, по всей территории Канады.
2.1 The author was employed by Revenue Canada from 19 September 1989 as a Collection Contact Officer after successfully passing the relevant examinations. 2.1 После успешной сдачи соответствующих экзаменов автор сообщения с 19 сентября 1989 года был принят на работу в министерство по делам национального дохода Канады в качестве налогового консультанта с испытательным сроком до 9 апреля 1990 года.
Presentation on Gender Based Analysis to Health Canada June 2004 обращение к Министерству здравоохранения Канады, подготовленное по материалам анализа с учетом гендерного фактора, июнь 2004 года;
He is currently at no risk of expulsion from Canada as his claim to refugee status is pending before the appropriate court. Так, в настоящее время ему никоим образом не грозит высылка из Канады, поскольку его ходатайство о предоставлении статуса беженца находится на рассмотрении судебного органа, который должен вынести по нему свое решение.
For example, investment in children was identified as a national priority by Canada's First Ministers in June 1996. Так, на конференции первых министров Канады, проходившей в июне 1996 года, было подчеркнуто, что инвестиции в подрастающее поколение являются одним из национальных приоритетов.
These agreements protect the pension rights of persons who move between Canada and other countries to work and live. Эти соглашения защищают права на получение пенсионных пособий тех лиц, которые выезжают на жительство и работу из Канады в другие страны или, наоборот, въезжают в нее.
As Canada East and Canada West each held 42 seats in the Legislative Assembly, there was a legislative deadlock between English (mainly from Canada West) and French (mainly from Canada East). Канада Запад и Канада Восток каждая имели по 42 места в законодательной ассамблее, что способствовало законодательному застою между англичанами (в основном из Канады Запад) и французами (в основном из Канады Восток).
Canada, Australia and New Zealand (CANZ) congratulate Judges Xue and Donoghue on their recent election to the Court. От имени Канады, Австралии и Новой Зеландии (КАНЗ) я хотел бы поздравить судей Сюэ и Донохью в связи с их недавним избранием в состав Суда.
HIV/AIDS project for aboriginal youth - Public Health Agency of Canada, 2005-2007 Проект по борьбе с ВИЧ/СПИДом в интересах молодых представителей коренных народов - Агентство по вопросам общественного здравоохранения Канады, 2005 - 2007 годы
Politics of Canada Politics of Quebec List of documents from the constitutional history of Canada Unsuccessful attempts to amend the Canadian Constitution 194 Политика Канады Политика Квебека Список конституционных документов в истории Канады Неудавшиеся проекты поправок к Конституции Канады
And just today, the Prime Minister of Canada, Jean Chrétien, announced several key elements of the Voluntary Sector Initiative, the most important being an accord between the Government of Canada and the voluntary sector. И именно сегодня премьер-министр Канады Жан Кретьен провозгласил несколько ключевых элементов Инициативы добровольческого сектора, самой важной договоренности между правительством Канады и добровольческим сектором.
The session was organized by Statistics Canada with invited papers prepared by Statistics Canada, Statistics Norway and the Statistical Office of the Republic of Slovenia. Данное заседание было организовано Статистическим управлением Канады с использованием специальных документов, подготовленных Статистическим управлением Канады, Статистическим управлением Норвегии и Статистическим управлением Республики Словения.