Английский - русский
Перевод слова Canada
Вариант перевода Канада

Примеры в контексте "Canada - Канада"

Примеры: Canada - Канада
We support that initiative, which was proposed by Canada, Jordan, Liechtenstein, New Zealand and Switzerland. Мы поддерживаем данную инициативу, с которой выступили Канада, Иордания, Лихтенштейн, Новая Зеландия и Швейцария.
Canada strongly supports the continued relevance of the ICPD as a comprehensive, balanced and constructive road map for international cooperation on international migration. Канада решительно поддерживает сохраняющуюся значимость МКНР в качестве всеобъемлющего, сбалансированного и конструктивного руководства к действию в целях налаживания международного сотрудничества в области международной миграции.
We commend her for her work. Canada strongly and actively supports full implementation of resolution 1325. Мы благодарим ее за ее работу. Канада всемерно и активно поддерживает полное осуществление резолюции Совета Безопасности 1325.
Because of its fundamental importance, Canada will continue to promote more effective humanitarian action. Канада будет и впредь способствовать проведению более эффективной гуманитарной работы с учетом ее большой важности.
To help understand and correct our shortcomings, Canada established an Oceans Action Plan. Для того чтобы понять и исправить наши ошибки, Канада разработала план действий для океанов.
Canada would not be so arrogant as to point fingers. Канада не настолько самоуверенна, чтобы указывать на кого-то пальцем.
Canada is committed to promoting peace and stability in the region. Канада преисполнена решимости добиваться установления мира и стабильности в регионе.
Canada is concerned about continued threats and ongoing violence directed against humanitarian and development workers in Afghanistan. Канада обеспокоена непрестанными угрозами и продолжающимся насилием в отношении гуманитарного персонала и работников, занятых делом развития, в Афганистане.
But Canada is resolved to stay the course and to support Afghanistan. Однако Канада преисполнена решимости не сходить со взятого курса и поддерживать Афганистан.
Canada also continues to make a significant contribution to NATO's International Security Assistance Force (ISAF). Канада также продолжает вносить значительный вклад в осуществляемую НАТО миссию Международных сил содействия безопасности для Афганистана (МССБ).
Canada encourages the continued commitment of States to the Security Council resolutions on children in armed conflict. Канада призывает государства сохранять приверженность делу осуществления резолюций, посвященных вопросу о детях и вооруженных конфликтах.
Canada undertook the compilation of information on and analysis of space systems. Обязанность по сбору соответствующей информации и анализу космических систем взяла на себя Канада.
Mr. Westdal: Canada welcomes the Secretary-General's report on small arms and the action it recommends to curb their proliferation. Г-н Уэстдол: Канада приветствует доклад Генерального секретаря о стрелковом оружии и предлагаемые им действия по предотвращению их распространения.
In addition Canada has taken legislative measures to protect children from exploitation. Помимо этого Канада приняла законодательные меры в целях защиты детей от эксплуатации.
In 1992, the World Congress for Education and Communication on Environment and Development was held in Toronto, Canada. В 1992 году в Торонто, Канада, состоялся Всемирный конгресс по образованию и информации в области окружающей среды и развития.
Represented Malaysia in the 11th Commonwealth Law Conference in Vancouver, Canada, 25-29 August 1996. Представлял Малайзию на одиннадцатой Конференции Содружества по вопросам права в Ванкувере, Канада, 25-29 августа 1996 года.
Canada encouraged all States and relevant organizations to send high-level representatives to the meeting. Канада побуждает все государства и компетентные организации принять в ней участие на высоком уровне представленности.
Four States Parties provided updates: Canada, Germany, Italy and the Netherlands. Актуализированные справки представили четверо государств-участников: Германия Италия, Канада и Нидерланды.
Canada, New Zealand and Switzerland requested to be associated with this statement. О своей поддержке этого заявления заявили Канада, Новая Зеландия и Швейцария.
Note: Developed refers to Western Europe, Australia, Canada, Japan, New Zealand and the United States. Примечание: В категорию «развитые страны» входят Западная Европа, Австралия, Канада, Япония, Новая Зеландия и Соединенные Штаты.
Canada, France, the United States of America and other countries and institutions have been providing support to the development of Haiti. Развитию Гаити оказывали поддержку Канада, Соединенные Штаты Америки, Франция и другие страны и учреждения.
The Bureau will be chaired most probably by Canada. Наиболее вероятно, что председательствовать в Бюро будет Канада.
Lakes in Killarney Park, Canada, are included in the biological monitoring of ICP Waters. Озера, расположенные в Килларни Парк, Канада, включены в систему биологического мониторинга МСП по водам.
Canada and the United States stated explicitly that their pharmaceutical use of lindane is limited for treatment of humans. Канада и Соединенные Штаты твердо заявили, что использование ими линдана в фармацевтических целях ограничено областью лечения человека.
Canada reported that stakeholders were sent information on the decision. Канада сообщила, что заинтересованным сторонам была направлена информация о решении.