Английский - русский
Перевод слова Canada
Вариант перевода Канада

Примеры в контексте "Canada - Канада"

Примеры: Canada - Канада
Canada supports, in principle, a comprehensive, legally binding conventional arms trade treaty which prevents the illicit flow of arms to conflict zones. Канада в принципе выступает за всеобъемлющий, юридически связывающий договор о торговле обычным оружием, который предотвращал бы нелегальный поток вооружений в конфликтные зоны.
Canada considered that, under international law, there was no right to a remedy for historical acts that were not illegal at the time they occurred. Канада считает, что международное право не предусматривает требования в отношении исправления исторических актов, которые не были незаконными во время их принятия.
Mr. Heinbecker (Canada) (spoke in French): The past year has been a momentous period for the United Nations. Г-н Хайнбекер (Канада) (говорит по-французски): Прошедший год имел важное значение для Организации Объединенных Наций.
(Canada, the Russian Federation and the European Community) (Канада, Российская Федерация и Европейское сообщество)
Canada's competitors in the dictionary there Hello! Канада конкурентов в словаре есть Hello!
He was formerly a professor at the Center for Distance Education and a researcher and strategist with the Technology Enhanced Knowledge Research Institute (TEKRI) at Athabasca University in Alberta, Canada. Он был бывший профессор центра дистанционного образования и исследователь и стратег с научно-исследовательский института Технологии расширенного знания (TEKRI) в Атабаскском университете в Альберте, Канада.
Canada has more recently departed from the traditions of the House of Lords, notably since 1991, when new rules for the Senate were adopted. В основном после 1991 Канада ушла от традиций Палаты лордов, когда были приняты новые правила для Сената.
George-Étienne Cartier supported and promoted the project as a way to regain the political autonomy that Lower Canada had lost with the forced Union of 1840. Жорж-Этьен Картье поддерживал и продвигал этот проект как способ вернуть политическую независимость, которую Нижняя Канада потеряла при принудительном вступлении в Союз 1840 года.
Inspired by the popularity of the television show Survivor, Stroud pitched a more authentic version of the show to The Discovery Channel Canada. Вдохновленный популярностью телевизионных шоу Survivor, Страуд сделал более достоверную версию шоу для Discovery Channel Канада.
Kiss' first tour started on February 5, 1974, in Edmonton, Alberta, Canada, at the Northern Alberta Jubilee Auditorium, as an opening act. Первый тур Kiss начался 5 февраля 1974 года в Эдмонтоне (Альберта, Канада) на Northern Alberta Jubilee Auditorium.
He held appointments including acting Governor-General of India, Governor of Jamaica and Governor General of the Province of Canada. Он занимал ряд должностей, включая посты генерал-губернатора Индии, губернатора Ямайки и генерал-губернатора провинции Канада.
Principal photography on the film began on July 29, 2016, in the Laurentides region of Montreal, Québec, Canada. Съёмки фильма начались 29 июля 2016 года в регионе Лаврентиды Монреаль, Квебек, Канада.
The territory found along the St. Lawrence River, called Canada by the French, was renamed Quebec by the British, after its capital city. Территория вдоль реки Святого Лаврентия, называемая французами Канада, была переименована британцами в Квебек по названию её столицы.
He then went to Paris, where he worked for a short time before emigrating to Montreal, Quebec, Canada in 1900 to work as a mechanic. Затем отправился в Париж и проработав там короткое время в 1900 году эмигрировал в Монреаль, Канада, устроившись работать механиком.
He was proprietor of a cattle ranch at 100 Mile House, British Columbia, in Canada. Он был владельцем ранчо рогатого скота в Уан-Хандред-Майл-Хаус в Британской Колумбии (Канада).
Taylor was born in Middleton, Nova Scotia, Canada, on October 31, 1997, the daughter of Irish mother Margaret and Scottish father Mark. Тейлор родилась 31 октября 1997 года в Мидлтоне, Новая Шотландия, Канада, в семье ирландки Маргарет и шотландца Марка.
On November 4, 2015, Cyrus announced two additional tour dates in Vancouver, British Columbia, Canada and Los Angeles. 4 ноября 2015 года Сайрус анонсировала ещё две добавленные даты - Ванкувер (Канада) и Лос-Анджелес.
However, Canada is unusual among developed countries in the importance of its primary sector, in which the forestry and petroleum industries are two of the most prominent components. Канада является необычной среди развитых стран из-за важности своего сырьевого сектора, в котором лесозаготовка и нефтяная промышленность являются самыми важными отраслями.
Water from Lake Vyrnwy is added to bring the strength of Bombay Sapphire down to 40.0% (UK, Canada, Australia). Вода из озера Вирнви добавляется для доведения ВомЬау Sapphire до 40,0 % (Великобритания, Канада, Австралия).
Many politicians and public figures think that Canada would move forward in the recognition of its own diversity by declaring itself a de jure multinational state. Многие политики и общественные деятели считают, что Канада продвинется ближе к признанию собственного разнообразия, де-юре провозгласив себя многонациональным государством.
At the time of the incident, Canada's aviation sector was in the process of converting to the metric system. Происшествие случилось в то время, когда Канада переходила на метрическую систему.
Some OECD economies have long been relatively capitalist - the US, the UK, the Netherlands, Canada and Australia. Некоторые OECD страны были капиталистическими на протяжении сравнительно долгого периода - США, Великобритания, Недерланды, Канада и Австралия.
The US, France, Canada, and other major donor countries must not miss this historic opportunity to give vital help to Preval's democratically elected new government. США, Франция, Канада и другие основные страны-инвесторы не должны упустить историческую возможность предоставить жизненно важную помощь новому демократически избранному правительству Преваля.
The concept has recently gained popularity in other countries such as the Netherlands, Germany, UK, Japan, Canada and United States. Эта концепция недавно получила известность в других странах, таких как Нидерланды, Германия, Великобритания, Япония, Канада, Соединенные Штаты.
According to Guinness World Records, the largest lobster ever caught was in Nova Scotia, Canada, weighing 20.15 kilograms (44.4 lb). Согласно Книге рекордов Гиннесса самый большой омар, пойманный в Новой Шотландии (Канада), весил 20,15 кг.