Английский - русский
Перевод слова Canada
Вариант перевода Канада

Примеры в контексте "Canada - Канада"

Примеры: Canada - Канада
Canada will be establishing a centralized reporting system on suspicious transactions, which would facilitate the collection of data. Канада планирует создать централизованную систему отчетности о подозрительных сделках, которая облегчит сбор данных.
Canada has legislation resulting from being a Party to the Basel Convention. Канада как Сторона Базельской конвенции приняла соответствующее национальное законодательство.
Canada supports and encourages the timely and proactive deployment of its capabilities. Канада поддерживает и приветствует своевременное и активное развертывание ее потенциала.
The delegations of Canada and Tunisia provided the two Vice-Chairmen. Двух заместителей Председателя предоставили Канада и Тунис.
It is expected that Canada will submit a proposal at this session. Как ожидается, Канада представит на настоящей сессии предложение.
Canada is working with the Afghan Government to establish a secretariat to support that panel. Канада сотрудничает с афганским правительством в формировании секретариата поддержки этого совета.
Canada is proud to be part of a truly international effort to help the people of Afghanistan. Канада гордится своим участием в поистине международном усилии по оказанию помощи народу Афганистана.
Canada was well aware of the need to mobilize new resources to implement the changes envisaged by the Department. Канада хорошо сознает необходимость мобилизации новых ресурсов для осуществления намеченных Департаментом преобразований.
Maurice Strong of Canada, a Special Adviser to the Secretary-General, was elected President of the Council. Председателем Совета был избран Специальный советник Генерального секретаря Морис Стронг (Канада).
Canada applauds the recent establishment of the independent department of local administrations. Канада приветствует недавнее создание независимого департамента по местному управлению.
Canada recognized the human rights defenders working there. Канада приветствует усилия работающих там правозащитников.
Canada is committed to assisting in the facilitation of that coordination. Канада будет оказывать помощь в облегчении этой координации.
Canada maintains the Regime*s website in order to contribute to a broader understanding of the MTCR. Канада поддерживает посвященный Режиму веб-сайт, стремясь способствовать более широкому пониманию РКРТ.
Canada is a strong and active supporter of international efforts to strengthen nuclear safety and security. Канада решительно и активно поддерживает международные усилия по укреплению ядерной безопасности.
Canada is a committed partner to the intergovernmental ad hoc Group on Earth Observations. Канада является активным партнером специальной межправительственной группы по наблюдению Земли.
Canada is strongly of the view that this paragraph should be retained. Канада твердо придерживается мнения о необходимости сохранения этого пункта.
Canada believes in the importance of a "compliance approach". Канада считает важным подход, сориентированный на обеспечение соблюдения.
Canada wants to see the immediate cessation of violence and the prompt return to negotiations. Канада выступает за немедленное прекращение насилия и незамедлительное возвращение к переговорам.
Canada had in fact shown a lack of good faith in reneging on its undertaking to apply interim measures. Канада фактически продемонстрировала отсутствие доброй воли, нарушив свое обязательство в отношении применения временных мер.
Canada welcomed the successful cooperation between the Commission and the Hague Conference on Private International Law. Канада приветствует успешное сотрудничество между Комиссией и Гаагской конференцией по международному частному праву.
Canada has supported the intent and substance of this draft resolution from the very outset. Канада с самого начала поддерживала цель и суть этого проекта резолюции.
Canada has also encouraged others to take action on both a unilateral and collective basis. Канада также призывает других принимать меры на односторонней и на коллективной основе.
In February 1999, Canada was able to devote new resources to the health sector. В феврале 1999 года Канада смогла выделить дополнительные средства для сектора здравоохранения.
The candidates are Canada, Greece and the Netherlands. Ими являются Канада, Греция и Нидерланды.
Canada recently announced its intention to destroy its remaining stocks of anti-personnel mines before signature of the treaty. Канада недавно объявила о своем намерении уничтожить остающиеся запасы противопехотных мин до подписания договора.