Ms. Ventura (Canada) said that her delegation disagreed with the rationale of the unexpected oral statement. |
Г-жа Вентура (Канада) говорит, что ее делегация не согласна с обоснованием для столь неожиданного устного заявления. |
Canada, which attached great importance to multilingualism, had therefore abstained from voting. |
Поэтому Канада, как страна, придающая большое значение многоязычию, воздержалась при голосовании. |
Canada was affected by several tropical cyclones during 2006, including Alberto, the unnamed storm, Beryl, Florence, and Isaac. |
Канада была затронута несколькими тропическими циклонами в течение 2006, включая Альберто, неназванный шторм, Берила, Флоренс и Айзека. |
Britain, Canada, Japan, and other nations supported Indonesia during the occupation of East Timor. |
Великобритания, Канада, Индия, Япония и другие страны поддерживали Индонезию во время оккупации Восточного Тимора. |
Its largest supplier is its stable neighbor, Canada. |
Их самый крупный поставщик - это их стабильный сосед Канада. |
It is as if Mexico and Canada sought a Chinese alliance to balance the US in North America. |
Это словно Мексика и Канада пытаются найти китайского союзника, чтобы установить баланс против США в Северной Америке. |
It is as if Mexico and Canada sought an alliance with China to balance US power in North America. |
Это как если бы Мексика и Канада искали союза с Китаем для противовеса влиянию США в Северной Америке. |
Japan, Australia, Germany, or Canada might be just such powers. |
Возможно, Япония, Австралия, Германия или Канада как раз и принадлежат к числу таких государств. |
Even between good neighbors like Canada and the United States, there is little agreement about punishing hate speech. |
Даже между такими добрыми соседями, как Канада и США, нет согласия по поводу наказания за призывы к насилию. |
Even neighbors with low tariff barriers, like Canada and the United States, trade more internally than across borders. |
Даже соседи с низкими тарифными барьерами, такие как Канада и Соединенные Штаты, торгуют больше внутри, чем через границы. |
Canada won the first game, 1-0, on June 27, 1925. |
Канада с минимальным счётом выиграла первый матч 27 июня 1925 года. |
In 1998 the International Executive Center was created with the help of McGill University, Montreal, Quebec, Canada. |
В 1998 году был создан Центр подготовки руководящих кадров при поддержке Университета Макгилла, (Монреаль, Канада. |
Meanwhile, Canada admitted 10 times more Syrian refugees in the last year than did the United States. |
Канада приняла в прошлом году в 10 раз больше сирийских беженцев, чем США. |
It's as though Mexico and Canada were hostile neighbors to the United States, which they're not. |
Это как если бы Мексика и Канада были враждебными соседями Соединенных Штатов, которыми они не являются. |
(Scarborough, Ontario: Thomson Canada Limited, 2003), 743. |
(Скарборо, Онтарио: Томсон Канада лимитед, 2003) Рэнд Дюк. |
Canada is one of the main destinations for Namibian refugees. |
Канада является одним из основных направлений эмиграции из Намибии. |
The Need for Speed series was originally developed by Distinctive Software, a video game studio based in Vancouver, British Columbia, Canada. |
Серия Need for Speed была разработана компанией Distinctive Software, студия видеоигр расположена в Ванкувере, Канада. |
Sims was born to American parents living in Port Hope, Ontario, Canada. |
Родился в американской семье, жившей в Порт-Хоуп, Онтарио, Канада (Port Hope). |
He currently resides in Montreal, Canada. |
Ныне проживает в Монреале, Канада. |
"Canada pulls out of Kyoto protocol". |
Канада объявила о выходе из Киотского протокола. |
Living Shangri-la is a mixed-use skyscraper in downtown Vancouver, British Columbia, Canada and is the tallest building in the city and province. |
Living Shangri-la - небоскрёб в центральной части Ванкувера (Канада), высочайшее здание города и провинции Британская Колумбия. |
In 2009, Giannini received a star on the Italian Walk of Fame in Toronto, Ontario, Canada. |
В 2009 году Джаннини получил звезду на итальянской аллее славы в Торонто, Онтарио, Канада. |
At the age of 18, she and her family moved to Montréal, Canada. |
Когда ей исполнилось 18 лет, семья переехала в Монреаль, Канада. |
Richard Harmon was born in Mississauga, Ontario, Canada on August 18, 1991. |
Ричард Скотт Хармон родился в Миссиссоге, Онтарио, Канада 18 августа 1991 года. |
Stratigeas grew up in Richmond Hill, Ontario, Canada where she attended Bayview Secondary School. |
Стратигиас выросла в городе Ричмонд-Хилл, Онтарио, Канада, где училась в средней школе Бэуи. |