Английский - русский
Перевод слова Canada
Вариант перевода Канада

Примеры в контексте "Canada - Канада"

Примеры: Canada - Канада
Canada welcomed recent initiatives such as the new Malaysian Anti-Corruption Commission and the creation of a Judicial Appointments Commission. Канада с удовлетворением отметила такие последние инициативы, как создание новой Малайзийской комиссии по борьбе с коррупцией и Комиссии по назначениям в судебных органах.
Federal, provincial and territorial governments worked both individually and collaboratively to enhance implementation of international human rights treaties to which Canada was a party. Федеральное правительство, а также правительства провинций и территорий проводят индивидуальную и коллективную работу по совершенствованию соблюдения международных договоров в области прав человека, участницей которых является Канада.
Reduce the length of prison sentences for non-violent crimes (Canada); сократить продолжительность сроков тюремного заключения за совершение преступлений, не связанных с насилием (Канада);
Canada expressed particular interest in the challenges Malta faces in hosting growing numbers of irregular economic migrants and asylum seekers. Канада выразила особый интерес к проблемам, с которыми сталкивается Мальта в связи с приемом все возрастающего числа нелегальных экономических мигрантов и просителей убежища.
The subject of security interests in intellectual property was important from a commercial perspective, and Canada noted with satisfaction the progress achieved thus far. Вопрос об обеспечительных интересах в интеллектуальной собственности является важным с коммерческой точки зрения, и Канада с удовлетворением отмечает сделанный на сегодняшний день прогресс в этом направлении.
Canada approached France in 1998 to suggest that both sides enter into a treaty to manage possible transboundary fields. В 1998 году Канада обратилась к Франции с предложением о том, чтобы обе стороны заключили договор для регулирования освоения потенциальных трансграничных залежей.
Canada reaffirms its position that the United States is not solely responsible for Cuba's difficulties. Канада вновь заявляет о своей позиции, согласно которой Соединенные Штаты не являются единственной стороной, которая несет ответственность за переживаемые Кубой трудности.
Canada and Australia have also jointly provided a paper to the IAEA suggesting elements for consideration in analysis of the various fuel supply assurance proposals. На конференции Канада и Австралия совместными усилиями подготовили для МАГАТЭ доклад, в котором предлагаются элементы для обсуждения при анализе различных предложений о гарантиях ядерного топливного цикла.
Australia, Canada and New Zealand understood that Governments might have difficulty fulfilling all their domestic and international commitments, as they faced the same situation themselves. Австралия, Канада и Новая Зеландия понимают, что, возможно, правительствам нелегко выполнять все свои внутренние и международные обязательства, поскольку они и сами сталкиваются с такой ситуацией.
Toronto Centre Securities Programme - Certificate, Toronto, Canada Торонтский центр, программа «Ценные бумаги», Торонто, Канада: сертификат
France announced it would co-organize a conference on distracted driving in Quebec City (Canada) on 7-8 of October 2014. Франция объявила, что она станет одним из организаторов конференции по проблеме отвлечения внимания водителя во время вождения, которая состоится 7 - 8 октября 2014 года в Квебеке (Канада).
Canada drafts and introduces alternating, biennial IAEA General Conference resolutions on nuclear power infrastructure development and nuclear knowledge management. Канада готовит и вносит на рассмотрение чередующиеся каждые два года резолюции Генеральной конференции МАГАТЭ о развитии инфраструктуры ядерной энергетики и о знаниях, просвещении и обучении в ядерной области.
France asked whether Canada contemplated undertaking measures in favour of its citizens condemned to death, regardless of where they had been convicted. Франция задала вопрос, намеревается ли Канада предпринять меры по защите ее граждан, приговоренных к смертной казни, вне зависимости от того, где они были приговорены к этой мере наказания.
Housing Justice Project noted Canada's failure to respect, protect, and fulfill international human rights commitments to adequate housing. Проект "Жилищная справедливость" (ПЖС) отметил, что Канада не уважает, не защищает и не выполняет свои международные обязательства в области прав человека применительно к праву на достаточное жилище.
This is why Canada has provided training, financial, technical, and legal assistance to states needing help in implementing new international counter-terrorism standards. С учетом этого Канада оказывает содействие в области профессиональной подготовки, а также в финансовой, технической и правовой областях тем государствам, которым нужна помощь для того, чтобы они могли применять новые международные стандарты в области борьбы с терроризмом.
Canada, like others, looks to the FAO to fulfil its role in further assisting States to meet this obligation. Канада, как и другие страны, надеется на ФАО и на то, что она сыграет свою роль в оказании государствам дальнейшей помощи в деле выполнения этого обязательства.
Mr. Normandin (Canada) said that human-rights violations must be recognized in order for societies to heal. ЗЗ. Г-н Нормандин (Канада) говорит, что факты нарушений в области прав человека должны быть признаны, поскольку это будет способствовать оздоровлению общества.
Lindsay Cole, Sierra Youth Coalition and Canadian Youth Summit Team, Canada Линдсэй Коул, Молодежная коалиция «Сьерра» и канадская молодежная группа для участия во встрече на высшем уровне, Канада
Quetico Provincial Park is a large wilderness park in Northwestern Ontario, Canada, known for its excellent canoeing and fishing. Провинциальный парк Кве́тико (англ. Quetico Provincial Park) - большой заповедный парк в Северо-Западном Онтарио, Канада, известный своими возможности для путешествий на каноэ и рыбалки.
Canada has provided over $3.6 million since 1993 to help reduce the suffering caused by landmines in Afghanistan, Cambodia and Angola. Прочее: Канада в период с 1993 года выделила свыше 3,6 млн. долл. США на оказание помощи в деле смягчения остроты проблем, вызванных наземными минами в Афганистане, Камбодже и Анголе.
Mr. MERIFIELD (Canada) felt that the period for which commitments had been authorized might prove insufficient. Г-н МЕРИФИЛД (Канада) говорит, что, по его мнению, сроки, на которые предоставляются полномочия в отношении принятия финансовых обязательств, могут оказаться недостаточными.
In keeping with its human security agenda's focus on children, Canada hosted the International Conference on War-Affected Children. В соответствии с тем вниманием, которое уделяется детям в ее программе действий по вопросам обеспечения безопасности человека, Канада провела Международную конференцию по проблеме детей, затрагиваемых войной.
The first paper money issued in Canada denominated in dollars were British Army bills, issued between 1813 and 1815. Первые бумажные деньги Канады, номинированные в долларах (тогда ещё американских, так как Канада официально не имела своей валюты), были британские армейские банкноты, выпущенные между 1813 и 1815 годами.
He wondered whether the remaining 157 States, including Canada, were really exempt from all human rights violations. Он спрашивает, не совершаются ли нарушения прав человека в других 157 государствах, в том числе в Канаде, не проводит ли Канада в дополнение к своей политике нравоучений и политику двойного подхода.
As Canada East and Canada West each held 42 seats in the Legislative Assembly, there was a legislative deadlock between English (mainly from Canada West) and French (mainly from Canada East). Канада Запад и Канада Восток каждая имели по 42 места в законодательной ассамблее, что способствовало законодательному застою между англичанами (в основном из Канады Запад) и французами (в основном из Канады Восток).