Английский - русский
Перевод слова Canada
Вариант перевода Канада

Примеры в контексте "Canada - Канада"

Примеры: Canada - Канада
Session organizer: Czech Republic; Contributors: Canada, Finland, Eurostat, IMF. Организатор заседания: Чешская Республика; материалы представят: Канада, Финляндия, Евростат, МВФ.
Canada, another Kyoto signatory, will introduce a similar programme in 2008. Канада, которая также подписала Киотский протокол, введет аналогичную программу в 2008 году.
Canada has shown this in its approaches. Канада показывает это на своих собственных подходах.
In the aftermath of the NPT Review Conference, Canada believes that the reactivation of multilateral activity in this area is a key priority. В русле обзорной Конференция по ДНЯО Канада полагает, что ключевым приоритетом является реактивизация многосторонней деятельности в этой сфере.
Canada stands with those who support the immediate commencement of discussions on PAROS. Канада стоит на стороне тех, кто выступает за немедленное начало дискуссий по ПГВКП.
Canada and Mauritius proposed that a special rapporteur should disseminate best practices among Member States. Канада и Маврикий предложили, чтобы специальный докладчик пропагандировал передовую практику среди государств-членов.
Canada noted with concern that several States parties continued to maintain reservations to the Convention. Канада с обеспокоенностью отметила, что несколько государств-участников по-прежнему не сняли оговорок к Конвенции.
Provisions on investigative powers and tools were referred to by Canada and Germany. Германия и Канада сообщили о положениях, касающихся полномочий методов деятельности следственных органов.
From an international development perspective, Canada recognizes that women head a growing number of households in many countries. Что касается процесса международного развития, то Канада признает, что во многих странах женщины возглавляют все большее число домашних хозяйств.
Australia, Canada and New Zealand had long preferred the second option. Канада, Австралия и Новая Зеландия уже давно отдали предпочтение второму варианту.
Canada and Afghanistan maintained a trade agreement guaranteeing reciprocal most-favoured nation status. Канада и Афганистан имели торговое соглашение, гарантирующее взаимный статус наиболее благоприятствуемой нации.
MA thesis submitted to the Faculty of Graduate Studies, York University, Ontario, Canada. Диссертация на соискание степени магистра, представленная на факультет последипломного образования, университет Йорка, Онтарио, Канада.
Canada would be ready to participate in work coordinated between Eurostat, the United States and the OECD. Канада готова принять участие в работе, которая должна координироваться между Евростатом, Соединенными Штатами и ОЭСР.
Discussant: Mr. Geoffrey Bowlby, Canada. Руководитель обсуждения: г-н Джеффри Боулби, Канада.
However, Canada recognizes that implementation of the international counter-terrorism instruments is expensive and demands high-level technical and legal expertise. Однако Канада признает, что для осуществления международных документов по вопросам борьбы с терроризмом необходимы очень большие средства и значительный технический и правовой потенциал.
Canada's contribution to the international fight against terrorism involves the collaboration among departments and agencies across our federal government. Канада вносит свой вклад в международную борьбу с терроризмом, обеспечивая сотрудничество между департаментами и агентствами своего федерального правительства.
Canada has actively participated in the Proliferation Security Initiative aimed at eliminating the illicit traffic in materials for weapons of mass destruction. Канада активно участвует в осуществлении Инициативы по безопасности в борьбе с распространением, направленной на ликвидацию незаконного оборота материалов для оружия массового уничтожения.
Canada is the second-largest financial contributor to the Nuclear Security Action Plan of the International Atomic Energy Agency (IAEA). Канада вносит второй по размеру взнос на осуществление плана действий Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) в области ядерной безопасности.
Thanks to such strict licensing requirements, Canada prevents acquisition by terrorists of chemicals that could be used in weapons of mass destruction. Благодаря введению столь строгих лицензионных требований Канада обеспечивает недопущение приобретения террористами химикатов, которые могут использоваться в оружии массового уничтожения.
11 Held from 28 September to 8 October 2004 in Montreal, Canada. 11 Состоялась 28 сентября - 8 октября 2004 года в Монреале (Канада).
Canada affirms its endorsement of and commitment to the principles and ideals that underpin this draft resolution. Канада подтверждает свою верность и приверженность принципам и идеалам, лежащим в основе этого проекта резолюции.
Canada is playing a significant role in southern Afghanistan. Канада играет значительную роль в южной части Афганистана.
Canada supports the development of that Afghanistan compact and the national development strategy as essential tools for ensuring forward momentum. Канада поддерживает разработку такой договоренности с Афганистаном, и национальной стратегии развития, как важных средств обеспечения поступательного продвижения вперед.
Canada stands ready to assist in any way it can. Канада готова оказать всестороннюю помощь в рамках своих возможностей.
Canada and Germany reported that legislative work on these new forms of crime had begun in the 1980s. Германия и Канада сообщили, что законодательная работа, касающаяся этих новых форм преступности, была начата в 80-е годы.