Примеры в контексте "Budget - Долл"

Примеры: Budget - Долл
An amount of $700,000 is required for the biennium 2008-2009 to supplement the budget of the project on comprehensive laboratory and scientific support programme for Africa. На двухгодичный период 2008-2009 годов на осуществление комплексной программы лабораторного и научного обеспечения стран Африки потребуется дополнительно 700000 долл. США сверх бюджетной сметы.
The outstanding budget requirements (priority 2 and total) have been increased by $23,869 accordingly. Бюджетные потребности по оставшимся мероприятиям (приоритет 2 и всего) возросли соответственно на 23869 долл. США.
The outstanding budget requirements (priority 2 and total) have been increased by $23,869 accordingly. Необеспеченные бюджетные потребности (по приоритету 2 и всего) были соответственно увеличены на 23869 долл. США.
The work of the UNDP Evaluation Office in 2007 was supported by 20 staff members and a core programme budget of $4.3 million. В 2007 году Управление по вопросам оценки ПРООН проводило свою деятельность при поддержке 20 сотрудников и с использованием средств по основному бюджету по программам в объеме 4,3 млн. долл. США.
At the end of 2008, $19 million of cash was available for the regular budget. На конец 2008 года объем денежной наличности, имевшейся для финансирования регулярного бюджета, составил 19 млн. долл. США.
For example, insufficient resources for the elections continue to be a problem given the estimated budget of $86.5 million for the Independent Electoral Commission. Например, одной из проблем остаются недостаточные ресурсы для проведения выборов с учетом того, что примерный бюджет Независимой избирательной комиссии составляет 86,5 млн. долл. США.
For 2008/09, the air operations budget constituted 22 per cent of the Mission's field operational costs, totalling $39.9 million. В бюджете на 2008/09 год на воздушные перевозки приходится 22 процента всех оперативных расходов Миссии на местах, или в общей сложности 39,9 млн. долл. США.
Requirements for ground transportation are reduced by $4,480,300 since a number of vehicle replacements and acquisitions took place during the 2008/09 budget period. Объем потребностей, связанных с наземным транспортом, сократился на 4480300 долл. США, поскольку ряд замен автотранспортных средств и закупок был произведен в бюджетном периоде 2008/09 года.
This would entail a consequential decrease of $290,700 in the proposed budget for MINURSO. В результате этого предлагаемый бюджет МООНРЗС сократится на 290700 долл. США.
The Ministry of the Environment and Sports is provided with a budget of $40 million for the 2009/10 fiscal year. На 2009/10 финансовый год Министерству окружающей среды и спорта из бюджета была выделена сумма в размере 40 млн. долл. США.
Accordingly, budget proposals reflect the allocation of resources resulting in overall real growth of $22.4 million, or 0.5 per cent. Соответственно, бюджетные предложения предусматривают выделение ресурсов в объеме, который означает общий прирост в реальном выражении в размере 22,4 млн. долл. США, или 0,5 процента.
In contrast, regular budget resources increased by 69 per cent (from $17.2 million to $29.1 million) over the same period. С другой стороны, за тот же период ресурсы регулярного бюджета увеличились на 69 процентов (с 17,2 до 29,1 млн. долл. США).
In response to those resolutions, the Secretary-General had requested an annual subvention of $600,000 in the context of the programme budget for the biennium 2010-2011. В соответствии с этими резолюциями Генеральный секретарь попросил о выделении ежегодной дотации в размере 600000 долл. США в контексте бюджета по программам на двухгодичный период 2010 - 2011 годов.
The Mission had also incurred additional costs of $22.6 million for the current budget period in procurement and construction of projects that had been deferred from 2007/08. В нынешнем бюджетном периоде Миссия понесла также дополнительные расходы в объеме 22,6 млн. долл. США в связи с закупками и строительными проектами, осуществление которых было перенесено с 2007/08 финансового года.
There was no authority for a cut of $5.7 million from the Department's budget and the Group would welcome a written response. Основания для сокращения бюджета Департамента на 5,7 млн. долл. США отсутствуют, в связи с чем Группа хотела бы в письменной форме получить ответ на заданные вопросы.
The Advisory Committee had noted that the proposed budget included a provision of $7.1 million for the implementation of various projects under the longer-term perspective. Консультативный комитет отметил, что в предложенный бюджет включены ассигнования в сумме 7,1 млн. долл. США на выполнение различных проектов на более долгосрочную перспективу.
It was regrettable that the Organization was still owed $830 million for the regular budget, 93 per cent of that by its main contributor and thus its main debtor. К сожалению, задолженность перед Организацией по регулярному бюджету все еще составляет 830 млн. долл. США, из которых 93 процента приходятся на ее основного плательщика и, таким образом, самого крупного должника.
In 2008, the budget for conducting management reviews was only $96,000, thus limiting the number of reviews conducted. В 2008 году на управленческие обзоры было выделено лишь 96000 долл. США, что и ограничило число проведенных обзоров.
At $828,928,400, the provision for special political missions represents some 17 per cent of the total proposed programme budget for the biennium 2010-2011. Сумма ассигнований на специальные политические миссии в размере 828928400 долл. США составляет порядка 17 процентов от общего объема предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 2010 - 2011 годов.
The proposed budget provides for 119 positions (64 international, 54 national and 1 United Nations Volunteer) at a total estimated cost of $11.9 million. В предлагаемом бюджете предусматриваются ассигнования на 119 должностей (64 международных и 54 национальных сотрудников и 1 добровольца Организации Объединенных Наций) на общую сумму в размере 11,9 млн. долл. США.
The Secretary-General is requesting the General Assembly to appropriate the balance of the capital master plan budget of some $690 million. Генеральный секретарь просит Генеральную Ассамблею ассигновать оставшуюся сумму средств по бюджету для генерального плана капитального ремонта в размере около 690 млн. долл. США.
Donors disbursed about $1.8 billion to finance the recurrent budget, which is well above the amount pledged at the Paris donor conference. На финансирование возобновляемого бюджета доноры выделили порядка 1,8 млрд. долл. США, что значительно превышает объем средств, собранных на Парижской конференции доноров.
The Secretary-General also indicates that the allocation of resources reflected in the budget proposals results in overall real growth of $22.4 million, or 0.5 per cent. Генеральный секретарь также указывает, что бюджетные предложения предусматривают выделение ресурсов в объеме, который означает общий прирост в реальном выражении в размере 22,4 млн. долл. США, или 0,5 процента.
The proposed programme budget for the inspection and evaluation subprogramme amounts to $7,795,000 (before recosting), representing a net reduction of $138,500 compared with the 2008-2009 biennium. Предлагаемый бюджет по программам для подпрограммы инспекции и оценки составляет 7795000 долл. США (до пересчета), что представляет собой чистое сокращение на 138500 долл. США по сравнению с двухгодичным периодом 2008 - 2009 годов.
Since then, 138 projects have been or are being implemented under six consecutive tranches, for an overall budget of $92.5 million. С тех пор количество проектов, осуществленных или осуществляемых на средства, выделенные в рамках шести последовательно открытых траншей, общим объемом в 92,5 млн. долл. США, составило 138.