Примеры в контексте "Budget - Долл"

Примеры: Budget - Долл
The financing of UNPROFOR accounted for some $2 billion out of the regular budget and the issue therefore needed painstaking scrutiny and referral to capitals. На финансирование СООНО из регулярного бюджета выделяется примерно 2 млрд. долл. США, и поэтому этот вопрос требует весьма тщательного рассмотрения и проведения консультаций с правительствами.
The breakdown by budget section of the 1995 resource requirements of $460,500 was given in paragraph 13 of the statement. Разбивка потребностей в ресурсах на 1995 год, составляющих 460500 долл. США, по разделам бюджета приводится в пункте 13 заявления.
Those activities, carried out by 20,000 staff members, benefited nearly 3 million people with a modest budget of $327 million. Эти мероприятия, которые проводят 20000 сотрудников, осуществляются в интересах почти 3 миллионов человек при ограниченном бюджете в размере 327 млн. долл. США.
The budget for the move was estimated at $13.5 million. Сметные расходы по переводу штаб-квартиры составляют 13,5 млн. долл. США.
In order to observe this important occasion, the Malaysian Government has allocated a budget of about $1 million to finance relevant activities. Для проведения мероприятий по этому важному случаю правительство Малайзии выделило около 1 млн. долл. США для финансирования соответствующих мероприятий.
However, UNRWA had allocated to its Jordan office only 20 per cent of its 1994 budget of US$ 309.1 million. Тем не менее БАПОР выделил своему отделению в Иордании лишь 20 процентов бюджета 1994 года на сумму 309,1 млн. долл. США.
The project budget, estimated on a biennial basis at current rates in the amount of $20,772,300, is shown in table 2 below. Бюджет проекта, оцениваемый на двухгодичной основе по текущему курсу в размере 20772300 долл. США, приводится в таблице 2 ниже.
UNRWA has today by far the largest United Nations programme in the occupied territories, with a budget in 1993 of over $200 million and staff of around 8,000 people. В настоящее время БАПОР, бюджет которого в 1993 году составил более 200 млн. долл. США, а число сотрудников - около 8000 человек, является наиболее крупномасштабной программой Организации Объединенных Наций на оккупированных территориях, намного опережая другие программы.
The recommendation of the International Civil Service Commission (ICSC) concerning staff assessment would reduce by more than $40 million the corresponding amount included in the budget. Осуществление рекомендации Комиссии по международной гражданской службе (КМГС) в отношении налогообложения персонала сократит соответствующую сумму, включенную в бюджет, более чем на 40 млн. долл. США.
He was also concerned that the recosting exercise had resulted in an increase in the budget estimates of $256 million. Он также обеспокоен тем, что проведенный перерасчет привел к увеличению бюджетной сметы на 256 млн. долл. США.
The Committee was currently considering programme budget implications that did not exceed $1 million and, in order to expedite its work, it should accept the need for exceptional procedures. В настоящее время Комитет рассматривает последствия для бюджета по программам, которые не превышают сумму в 1 млн. долл. США, и для того, чтобы ускорить работу, он должен согласиться с необходимостью использовать особые процедуры.
He stressed that, although the budget allocated amounted to $70 million, it was calculated precisely and did not allow for unforeseen expenditures. Заместитель Генерального секретаря настаивает на том, что выделенные ресурсы, хотя и составляют 70 млн. долл. США, рассчитаны с максимальной точностью и не позволяют покрывать непредвиденные расходы.
He underlined that Board members and the Acting Director had the prerogative to make changes and modifications within the budget ceiling of US$ 2,250,000 for 1994. Он подчеркнул, что члены Совета и исполняющая обязанности Директора наделены полномочиями вносить необходимые изменения и коррективы в пределах максимальной величины бюджета, составляющей 2250000 долл. США на 1994 год.
Furthermore, a centrally held budget allocation of $11 million has been earmarked to assist the small agencies to provide sectoral support through participation in upstream policy and programme formulation. Кроме того, из центрального бюджета была выделена целевая сумма в размере 11 млн. долл. США, предназначенная для содействия мелким учреждениям в предоставлении секторальной поддержки посредством участия в разработке политики и программ на начальном этапе.
Twenty-two projects were operationally completed, leaving 20 currently ongoing, with a total budget of $235 million. Было завершено 22 проекта, таким образом осталось 20 незавершенных проектов с общим бюджетом 235 млн. долл. США.
In other words, total administrative expenses borne by the regular budget in 1993 would amount to approximately $553,000. Другими словами, общая сумма административных расходов, покрываемых за счет средств регулярного бюджета в 1993 году, составит около 553000 долл. США.
The Committee recalls that the original programme budget for the biennium 1992-1993 provides, under section 31, $100.9 million for public information. Комитет напоминает, что по разделу 31 первоначального бюджета по программам на двухгодичный период 1992-1993 годов на общественную информацию выделено 100,9 млн. долл. США.
This is an increase of $55.7 million or 10.8 per cent over the approved General Fund budget for 1992-1993 (see table 1, sect. A). Это на 55,7 млн. долл. США, или 10,8 процента, превышает сумму, утвержденного бюджета общего фонда на 1992-1993 годы (см. таблицу 1, раздел А).
At its forty-seventh session, the General Assembly appropriated $3,529,400 from the contingency fund on the basis of programme budget implications statements or revised estimates. На своей сорок седьмой сессии Генеральная Ассамблея выделила из резервного фонда З 529400 долл. США в результате рассмотрения заявлений о последствиях для бюджета по программам или пересмотренных смет.
The duration of the project is two years, and its budget amounts to approximately US$ 9.5 million. Этот проект рассчитан на два года, а предусмотренный для его осуществления бюджет составляет примерно 9,5 млн. долл. США.
It was consequently increased to its present level of $100 million, which in 1982 represented 13.3 per cent of regular budget expenditures. Впоследствии размеры Фонда были увеличены до его нынешнего уровня в 100 млн. долл. США, что в 1982 году равнялось 13,3 процента расходов из регулярного бюджета.
The Civil Administration's medium-term development budget was also to be increased by about $23 million in order to pay for sewage, water and electricity projects. Среднесрочный бюджет гражданской администрации в области развития также должен был быть увеличен приблизительно на 23 млн. долл. США для оплаты расходов по осуществлению проектов, касающихся канализационных систем, водо- и энергоснабжения.
The overall expenditure to date on multilateral assistance related to Chernobyl by the European Community is approximately $0.7 million, allocated from the TACIS budget. Общие расходы Европейского сообщества на оказание многосторонней помощи в связи с чернобыльской аварией составляют на данный момент примерно 0,7 млн. долл. США и покрываются за счет бюджета ТПСНГ.
Paragraph 27 of the Secretary-General's performance report deals with extraordinary charges totalling $70 million against several budget line items resulting from the changes in the accounting for reimbursement of consumables. В пункте 27 доклада Генерального секретаря об исполнении бюджета указаны непредвиденные расходы на общую сумму 70 млн. долл. США в разбивке по нескольким статьям расходов, обусловленные изменениями в порядке учета возмещения стоимости расходных материалов.
UNDP achieved a reduction of $42 million in setting its 1994-1995 budget for core estimates, exceeding the target set by the Governing Council (see paras. 162-164). ПРООН при составлении сметы основных расходов по ее бюджету за 1994-1995 годы добилась сокращения объема ассигнований на 42 млн. долл. США, превысив целевой показатель, установленный Советом управляющих (см. пункты 162-164).