Примеры в контексте "Budget - Долл"

Примеры: Budget - Долл
The Regional Office for Central Asia in Tashkent (budget: $991,800) will see no change in the staffing requirements. По Региональному отделению для Центральной Азии в Ташкенте (бюджет: 991800 долл. США) не предусмотрено никаких изменений кадровых по-требностей.
Consequently, the actual cost per trip averaged $2,700 as compared to $1,700 provided in the budget. В результате этого фактические расходы на одну поездку в среднем составляли 2700 долл. США по сравнению со ставкой в 1700 долл. США, предусмотренной в бюджете.
As at October 2006, it was managing a portfolio of more than 400 technical cooperation projects with an aggregate annual budget of approximately $80 million. По состоянию на октябрь 2006 года в его ведении находилось более 400 проектов технического сотрудничества с совокупным годовым бюджетом в размере примерно 80 млн. долл. США.
However, in view of the fact that such activities are only just beginning in earnest, the proposed budget includes partial provision of $300,000 for quick-impact projects. Однако ввиду того, что по сути такая деятельность только начинает разворачиваться, в предлагаемый бюджет включена лишь часть ассигнований на цели финансирования проектов с быстрой отдачей в размере 300000 долл. США.
1.36 The Agency has therefore included a separate $8 million line item in the biennium budget to cover the estimated residual costs of emergency activities that will be borne by its regular programmes. 1.36 Поэтому Агентство включило в бюджет на двухгодичный период сумму в размере 8 млн. долл. США для покрытия предполагаемых остаточных расходов в связи с чрезвычайными мероприятиями, которые будут финансироваться за счет средств его регулярных программ, проведя ее по отдельному разделу.
The share of UNICEF amounts to $19.8 million of the core budget. На долю ЮНИСЕФ приходится 19,8 млн. долл.
It is requested that an unchanged amount of $20,000 be provided for travel of budget officers from the Peacekeeping Financing Division to visit field missions. Ассигнования в размере 20000 долл. США, исчисленные исходя из прежнего уровня потребностей, предназначены для оплаты путевых расходов сотрудников Отдела финансирования операций по поддержанию мира, выезжающих в районы миссий.
The Agency's regular budget income for 2005 was expected to be some $389 million. Ожидается, что поступления в регулярный бюджет БАПОР в 2005 году составят около 389 млн. долл. США.
With the overall peacekeeping budget level fast approaching the $5 billion mark, the need for rigorous budgeting and efficient management was greater than ever. В ситуации, когда общий уровень расходов на миротворческую деятельность быстро приближается к отметке в 5 млрд. долл. США, как никогда необходимы тщательная подготовка бюджетов и эффективное управление.
Because he could not get a satisfactory explanation for the $13 million increase, the Chairman did not approve the budget for a long period. Поскольку председатель не мог получить удовлетворительного разъяснения по поводу причин увеличения бюджета на 13 млн. долл.
As a result, it is estimated that the budget for the year 1999 will close with a positive balance of at least: US$ 300,000. В результате предполагается, что бюджет на 1999 год будет закрыт с положительным балансом в размере не менее 300000 долл. США.
The proposed budget includes a provision of $43,000 for training, to enable staff to participate in various training programmes with a view to updating management capabilities, technical skills and overall competencies. В предлагаемом бюджете предусмотрены ассигнования на сумму 43000 долл. США на финансирование профессиональной подготовки, с тем чтобы предоставить сотрудникам возможность участвовать в различных учебных программах в целях приведения потенциала в области управления, технических навыков и общего уровня компетентности в соответствие с современными требованиями.
HRA continues to have no paid staff and an annual budget of less than $8,000. Организация по-прежнему имеет штат добровольных сотрудников, и ее ежегодный бюджет составляет менее 8 тыс. долл. США.
At $186 million, this category accounts for 38 per cent of estimated expenditures for 1999 from the core budget. При объеме в 186 млн. долл. США на эту категорию приходится 38 процентов от сметных расходов за 1999 год, покрываемых за счет основного бюджета.
The Secretariat has, for the past five years, kept its core budget request at an average of $4.5 million. За последние пять лет секретариат сохранял свою заявку на основной бюджет в сумме, составляющей в среднем 4,5 млн. долл. США.
Provision for these requirements, in the amount of $279,400, will be requested in the 2008/09 MINURSO budget. Ассигнования на удовлетворение этих потребностей в сумме 279400 долл. США в бюджете МООНРЗС на 2008/09 год.
As also experienced in the previous year, the total air transportation budget of $450.7 million was not fully utilized. Как и в предыдущем году, общая сумма бюджетных средств на воздушный транспорт, составившая 450,7 млн. долл. США, была использована не полностью.
Indeed, the President has requested from Congress $7.5 million for services and rehabilitation for victims of torture in his FY 2000 budget. В бюджете на 2000 финансовый год президент запросил у конгресса 7,5 млн. долл. на оказание услуг и реабилитацию жертв пыток.
For the year 2000, the annual Programme budget is based on an exchange rate at Headquarters of 1 US $ = 1.47 Swf. Ежегодный бюджет по программам на 2000 год основан на обменном курсе штаб-квартиры, составляющем 1 долл. США = 1,47 швейцарского франка.
The budget for the Director's Office for the year 2000 is $ 1.1 million. Бюджет Канцелярии Директора на 2000 год составляет 1,1 млн. долл. США.
The initial estimates for the year 2000 (as at 31 May 1999) stand at $93 million under the new unified budget. Первоначальная смета расходов на 2000 год (по состоянию на 31 мая 1999 года) в новом унифицированном бюджете составляет 93 млн. долл. США.
The cost to the regular budget would thus amount to $401,400 for 2000-2001. Таким образом, расходы по регулярному бюджету составят 401400 долл. США на период 2000-2001 годов.
The Advisory Committee noted that the General Assembly had already agreed to appropriate an amount of approximately $13 million for supplementary development activities for the proposed programme budget for the biennium 2000-2001. З. Консультативный комитет отмечает, что Генеральная Ассамблея уже согласилась ассигновать сумму примерно в 13 млн. долл. США на вспомогательную деятельность в целях развития в рамках предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 2000-2001 годов.
Concerning the available cash situation, the Organization had ended 1998 with a cash deficit of $40 million for the regular budget. Что касается положения с имеющейся наличностью, Организация завершила 1998 год с дефицитом наличности в регулярном бюджете в размере 40 млн. долл. США.
As a result of resource constraint, budget provision for the systems for the 1998-1999 biennium was reduced by 17 per cent to $10 million. В связи с ограниченностью имеющихся ресурсов выделение бюджетных средств на эти системы на двухгодичный период 1998-1999 годов было сокращено на 17 процентов, составив 10 млн. долл. США.