Примеры в контексте "Budget - Долл"

Примеры: Budget - Долл
The regional programme budget is $100 million, with $35 million already pledged and/or collected. Бюджет региональной программы составляет 100 млн. долл. США, при этом 35 млн. долл. США уже объявлены и/или собраны.
Over the past four years, the organization has implemented 60 programmes consisting of 1,508 projects, with a total budget of $57.6 million. За последние четыре года Центр организовал 60 программ, состоящих из 1508 проектов, с общим бюджетом 57,6 млн. долл. США.
That budget forecasts revenues of just $150 million, down from over $200 million the previous year. Бюджетные поступления прогнозируются на уровне всего 150 млн. долл. США, что означает снижение по сравнению с более чем 200 млн. долл. США в предыдущем году.
The proposed increase for 2011 is considerably higher, at $540.8 million, or 19.5 per cent as compared to the initial budget. Предлагаемое увеличение на 2011 год значительно выше - 540,8 млн. долл. США, или 19,5% по сравнению с первоначальным бюджетом.
In 2010, the total budget for this programme increased to 203,000 NIS (U.S. $55,000). В 2010 году суммарный бюджет этой программы был увеличен до 203000 новых израильских шекелей (55000 долл. США).
As of 2010, the programme's budget stands at 1.8 Million NIS (U.S. 486,000$). По состоянию на 2010 год бюджет программы составляет 1,8 млн. новых израильских шекелей (486000 долл. США).
While $10 or $20 million might seem insignificant compared to a total budget of nearly $2 billion, such a comparison was not appropriate. Хотя 10 или 20 млн. долл. могут показаться незначительной суммой по сравнению с общей величиной бюджета, составляющей почти 2 млрд. долл., такое сравнение неуместно.
On the basis of the working group's proposals the Board had agreed to recommend budget estimates for 2010-2011 totalling $179,131,200. На основе предложений этой рабочей группы Правление постановило рекомендовать смету бюджетных расходов на 2010 - 2011 годы на общую сумму 179131200 долл. США.
Application of the revised distribution rate of 63.8 per cent produced a revised regular budget share of $14.2 million. Применение скорректированной ставки распределения в 63,8 процента дает пересмотренную долю регулярного бюджета, составляющую 14,2 млн. долл. США.
An amount of $12.3 million had already been included under section 1, Overall policy-making, direction and coordination, of the proposed programme budget for 2010-2011. Сумма в размере 12,3 млн. долл. США уже включена в смету по разделу 1 предлагаемого бюджета по программам на 2010 - 2011 годы «Общее формирование политики, руководство и координация».
This year, the United Nations regular budget topped the $5 billion mark for the first time since the Organization's establishment. В этом году впервые с момента создания Организации Объединенных Наций ее регулярный бюджет превысил 5 млрд. долл. США.
Pending the submission of a detailed budget, the Panel agreed to fund a part of the Government's second proposal at a maximum amount of $65,000. До представления детального бюджета Группа приняла решение частично профинансировать вторую заявку правительства этой страны в максимальном объеме 65000 долл. США.
The World Bank and IMF could approve, in November 2009, additional budget support amounting to $50 million. В ноябре 2009 года Всемирный банк и МВФ могут принять решение о выделении дополнительных средств на поддержку бюджета в размере 50 млн. долл. США.
The budget includes a provision of 1 billion CFA francs (approximately US$ 2,296,000) for the funding of the elections. Этот бюджет включает в себя ассигнования в размере 1 млрд. франков КФА (примерно 2296000 долл. США) на финансирование выборов.
At the end of 2008, the UNODC programme portfolio for Pakistan was made up of eight ongoing projects with a total budget of US$ 8.2 million. К концу 2008 года портфель программы ЮНОДК для Пакистана включал восемь текущих проектов на общую сумму 8,2 млн. долл. США.
Fifty-three different projects were being under implementation under the Environment and Security (ENVSEC) Initiative, with a total budget of over US$ 20 million. В настоящее время в рамках инициативы "Окружающая среда и безопасность" (ОСБ) осуществляются 53 различных проекта с общим бюджетом в размере свыше 20 млн. долл. США.
In 2010, the Ministry of Justice and Human Rights had allocated a budget of almost $50,000 to those protection measures. В 2010 году Министерство юстиции и по правам человека выделило бюджетные средства в размере почти 50000 долл. США на принятие этих меры защиты.
The 2013 revised budget for Libya has been decreased by $14.8 million (47.1 per cent). Пересмотренный бюджет для Ливии на 2013 год был сокращен на 14,8 млн. долл. США (47,1%).
The revised 2013 budget for Eastern Europe has a relatively large increase in the amount of $12.5 million (16.2 per cent). В 2013 году пересмотренный бюджет для Восточной Европы заметно увеличился на сумму в размере 12,5 млн. долл. США (16,2%).
This will constitute the finalization of two projects having a total budget of $22 million, funded by the Government of the Netherlands. По завершении этих двух проектов будет освоено в общей сложности 22 млн. долл. США, предоставленных правительством Нидерландов.
The current budget for 2012 in Americas region is $101 million, and the 2013 revised proposal amounts to $101.7 million. Текущий бюджет для деятельности в регионе Северной и Южной Америки в 2012 году составляет 101 млн. долл. США, а по пересмотренному предложению на 2013 год испрашивается 101,7 млн. долл. США.
In 2010, the budget allocated for health was Rp 21.95 trillion (US$ 2.377 billion). По бюджету 2010 года на цели здравоохранения было ассигновано 21,95 трлн. рупий (2,377 млрд. долл. США).
The current year's core budget had been reduced by $25 million, which meant that the Agency was running essential services with no financial reserves. Объем основного бюджета на текущий год был сокращен на 25 млн. долл. США, а это означает, что Агентство предоставляет важнейшие услуги без наличия финансовых резервов.
The Working Group welcomed the increase in funding from the United Nations regular budget by $5 million approved by the General Assembly in 2011. Рабочая группа приветствует увеличение на 5 млн. долл. США объема финансирования Агентства за счет регулярного бюджета, которое было одобрено Генеральной Ассамблеей в 2011 году.
In 2012 it had decided to make a one-time contribution of $2 million to the UNRWA budget. В 2012 году его правительство решило внести в бюджет БАПОР единовременный взнос в размере 2 млн. долл. США.