Примеры в контексте "Budget - Долл"

Примеры: Budget - Долл
In the national budget $3 million has been allocated for county development funds ($200,000 each), to be accessed by county councils. Из национального бюджета было выделено З млн. долл. США на создание фондов развития графств (по 200000 долл. США в каждом), доступ к которым получат советы графств.
With a projected budget of $92.4 million for the census, the Bureau has approached the Mission to provide logistical and security support as required, in coordination with other partners. Принимая во внимание то, что прогнозируемая бюджетная смета переписи населения составит 92,4 млн. долл. США, Бюро обратилось к Миссии с просьбой оказать в координации с другими партнерами необходимую материально-техническую поддержку и поддержку в области безопасности.
Equally, the financial gap needs to be bridged between the $50 million allocated by the Government and the $126 million required by the electoral budget. Необходимо также покрыть дефицит в бюджете для проведения выборов: для выборов потребуется 126 млн. долл. США, тогда как правительство выделило только 50 млн. долл. США.
Six projects totalling the allocated budget of $250,000 have been approved by the mission's project review committee for implementation in the 2013/14 period, with four of the six having commenced in March 2014. На 2013/14 год Комитет Миссии по рассмотрению проектов утвердил шесть проектов на общую сумму бюджетных ассигнований в размере 250000 долл. США, причем осуществление четырех из них началось в марте 2014 года.
Taking into account this information, the Committee is of the view that the proposed provision of $1,929,600 in the UNSOA budget for security services within the Mogadishu International Airport represents double budgeting for the same services included in the UNSOM proposed additional requirements for 2014. С учетом этой информации Комитет считает, что предлагаемые ассигнования в размере 1929600 долл. США в бюджете ЮНСОА для служб безопасности в Международном аэропорте Могадишо представляют собой двойное выделение бюджетных средств на те же услуги, включенные в предлагаемые дополнительные потребности МООНСОМ на 2014 год.
Programmes to address the problems of the Aral Sea region through a comprehensive approach were implemented in 2004-2006 and 2007-2009 with allocations of $380 million from the national budget. Реализованы программы по комплексному решению проблем Приаралья на 2004 - 2006 годы и 2007 - 2009 годы, на которые из республиканского бюджета выделено 380 млн. долл. США.
The budget for 10 of the projects had increased, by between $50,000 and $42 million. Бюджет 10 проектов увеличился на сумму от 50000 долл. США до 42 млн. долл. США.
Similarly, in 2012, actual revenue of $211.5 million compared with the budget of $300 million resulted in a shortfall of $88.5 million. Аналогичным образом в 2012 году фактические поступления составили 211,5 млн. долл. США по сравнению с бюджетом в размере 300 млн. долл. США, что свидетельствует о дефиците в размере 88,5 млн. долл. США.
The 2013 Private Fund-raising and Partnerships budget included $4.1 million for country office sales activities and private fund-raising activities funded by regular resources. Бюджет на мобилизацию средств в частном секторе на 2013 год включал сумму в 4,1 млн. долл. США на цели реализационной и мобилизационной деятельности страновых отделений в частном секторе, которая финансировалась за счет регулярных ресурсов.
34.16 The original income of the General Fund budget is the projected income as reflected in the Blue Book, which for 2013 was $597.2 million. 34.16 Первоначальный объем поступлений в бюджет Общего фонда представляет собой прогнозируемый объем поступлений, как указано в «Синей книге»; в 2013 году он составлял 597,2 млн. долл. США.
(c) 155 projects which had no budget allotments during the biennium had expenditures amounting to $21.05 million as at 31 December 2013. с) расходы по 155 проектам, на которые в течение этого двухгодичного периода не было выделено никаких бюджетных ассигнований, составили по состоянию на 31 декабря 2013 года 21,05 млн. долл. США.
The GNA budget reached $102.1 million by year-end, accounting for 2.1 per cent of $4,886.8 million for the global operational requirements in the field and global programmes. Бюджет ОГП достиг на конец года 102,1 млн. долл., или 2,1%, от 4886,8 млн. долл. по глобальным оперативным потребностям на местах и глобальным программам.
The UNHCR Representation in Afghanistan failed to monitor effective delivery of a project assigned to an implementing partner with a budget allocation of $3.1 million and it was questionable whether UNHCR derived value for money from its project investment. Представительство УВКБ в Афганистане не осуществляло эффективного мониторинга выполнения партнером-исполнителем одного из проектов, на осуществление которого из бюджета было выделено 3,1 млн. долл. США, в связи с чем возник вопрос, получило ли УВКБ надлежащую отдачу от вложенных им в этот проект средств.
It should be noted that the Secretary-General's budget proposal for the biennium 2014-2015 included target improvements under programme support services, conference services, public information and construction, which resulted in a reduction of $64.1 million. Следует отметить, что в предложенном Генеральным секретарем бюджете на двухгодичный период 2014 - 2015 годов предусмотрены адресные улучшения по линии вспомогательного обслуживания программ, конференционного обслуживания, общественной информации и строительства, позволяющие сократить расходы на 64,1 млн. долл. США.
Approved resources comprise the original budget and donations of $1,990.6 million, plus interest income and the working capital reserve fund of $159.4 million. Утвержденный объем ресурсов включает в себя первоначальный бюджет и взносы в размере 1990,6 млн. долл. США, а также процентные поступления и резерв оборотных средств в размере 159,4 млн. долл. США.
In its resolution 68/248, the General Assembly approved under section 3, Political affairs, of the programme budget for 2014-2015 a biennial provision for special political missions in the amount of $1,081,089,900. В своей резолюции 68/248 Генеральная Ассамблея утвердила по разделу 3 «Политические вопросы» бюджета по программам на 2014 - 2015 годы ассигнования на двухгодичный период на финансирование специальных политических миссий в объеме 1081089900 долл. США.
Estimated accrued quantitative benefits for 2017 amount to $81.4 million, comprising $30 million from the regular budget and $51.4 million from peacekeeping operations. Ориентировочная сумма накопленных количественных выгод за 2017 год составляет 81,4 млн. долл. США, включая 30 млн. долл. США по регулярному бюджету и 51,4 млн. долл. США по бюджетам операций по поддержанию мира.
The fifth progress report presented estimated project requirements until the end of 2015 in the amount of $360,856,800, as compared with the budget of $348,138,500 for that period. В пятом докладе о ходе работы представлены сметные потребности по проекту до конца 2015 года в объеме 360856800 долл. США в сравнении с бюджетом в объеме 348138500 долл. США на этот период.
UN-Women projects an integrated budget of $690 million for the biennium 2014-2015, representing a reduction of $10 million from its resource mobilization targets for the biennium 2012-2013. Структура «ООН-женщины» предлагает сводный бюджет на двухгодичный период 2014 - 2015 годов в объеме 690 млн. долл. США, что свидетельствует о сокращении на сумму 10 млн. долл. США по сравнению с целевыми показателями мобилизации ресурсов в двухгодичном периоде 2012 - 2013 годов.
At 30 April 2014, the Special Account was at a reduced level of $234 million after the use of $26.6 million to finance the 2012-2013 regular budget. По состоянию на 30 апреля 2014 года объем средств на Специальном счете уменьшился и составил 234 млн. долл. США после выделения 26,6 млн. долл. США для финансирования регулярного бюджета на 2012 - 2013 годы.
Cost estimates for operational costs are lower than for the revised 2013/14 budget by $11,174,000 (6.8 per cent), owing mainly to reduced requirements for construction and for acquisition of facilities and infrastructure equipment. Объем сметных оперативных расходов на 11174000 долл. США (6,8 процента) меньше, чем в пересмотренном бюджете на 2013/14 год, что объясняется в основном сокращением потребностей в ресурсах на строительство и на приобретение помещений и оборудования для инфраструктуры.
The proposed mine action budget for the period 1 July 2014 to 30 June 2015, which amounts to $25.4 million, represents an increase of $7.2 million compared with 2013/14. Испрашиваемые бюджетные ассигнования на связанную с разминированием деятельность на период с 1 июля 2014 года по 30 июня 2015 года составляют 25,4 млн. долл. США, что на 7,2 млн. долл. США больше по сравнению с 2013/14 годом.
Under section 32, Special expenses, of the programme budget, a contribution of $200,000 per biennium is made to the dedicated reserve; В соответствии с разделом 32 «Специальные расходы» бюджета по программам в качестве взноса в специальный резервный фонд на двухгодичной основе выделяется 200000 долл. США;
For example, one implementing partner did not deliver the agreed outputs for a project costing $3.1 million, while another implementing partner exceeded the approved travel budget by approximately half, which was not identified during performance monitoring. Например, один из партнеров не выполнил работы, предусмотренные проектом с бюджетом в 3,1 млн. долл. США, а другой примерно наполовину превысил утвержденную сумму путевых расходов, что не было выявлено в ходе проверки результатов работы.
On 2 October 2014, the regular budget cash amounted to $35 million, excluding the Working Capital Fund and the Special Account ($150 million and $234 million, respectively). По состоянию на 2 октября 2014 года остаток наличных средств по регулярному бюджету составлял 35 млн. долл. США, за исключением ресурсов Фонда оборотных средств и средств на Специальном счете (150 млн. долл. США и 234 млн. долл. США, соответственно).