Примеры в контексте "Budget - Долл"

Примеры: Budget - Долл
For its part, Kuwait remained fully committed to making its annual voluntary contribution of US$ 1.5 million to the Agency's regular budget. Со своей стороны, Кувейт остается привержен внесению в регулярный бюджет Агентства своего ежегодного добровольного взноса в размере 1,5 млн. долл. США.
Of that amount, the Mission has included $175,900 in its proposed 2005/06 budget. Из этой требуемой суммы Миссия уже включила 175900 долл. США в предлагаемый бюджет на 2005/06 год.
It enabled the Secretary-General to enter into commitments amounting to $50 million to launch a new peacekeeping operation while awaiting the formal submission of a proposed budget to the Committee. Данная процедура разрешает Генеральному секретарю брать на себя обязательства в отношении расходования средств в размере до 50 млн. долл. США на цели развертывания новой операции по поддержанию мира с последующим представлением Комитету проекта бюджета в надлежащем виде.
The statement of programme budget implications gave details of the costs associated with the preparatory arrangements for the High-level Meeting, which amounted to approximately $1.7 million. Заявление о последствиях для бюджета по программам содержит подробную информацию о расходах, которые связаны с подготовкой к проведению пленарного заседания высокого уровня и сумма которых составляет примерно 1,7 млн. долл. США.
There is a decrease ($234,400) in the funds requested for contractual services in the budget proposals of 2006-2007. 2007 годы предусматривается сокращение средств, испрашиваемых по статье услуг по контрактам (234400 долл. США).
His delegation was also concerned at the upward trend in the Mission's budget, which had reached almost one billion dollars. Его делегация обеспокоена также тенденцией к увеличению бюджета Миссии, который достиг почти 1 млрд. долл. США.
In August 2003 the United Nations and the Afghan Government presented to donors a budget of $78 million for the conduct of the voter registration project. В августе 2003 года Организация Объединенных Наций и правительство Афганистана представили донорам бюджет в объеме 78 млн. долл.
Provisions have not been made under the programme budget for the biennium 2006-2007 for the estimated additional resource requirement of $42,000 resulting from the proposed enlargement of the Commission. В бюджет по программам на двухгодичный период 2006 - 2007 годов не включены ассигнования для покрытия сметных дополнительных потребностей в ресурсах в объеме 42000 долл. США, обусловленных предлагаемым расширением состава Комиссии.
Of 60 countries analysed by the Panel, 17 country teams had an annual budget of less than US$ 2 million per agency. В 60 странах, проанализированных Группой, 17 страновых групп имели годовой бюджет менее чем в 2 млн. долл. США на одно учреждение.
The Board evaluated compliance with the above requirements and noted that 313 projects with an aggregate budget of $431.3 million were reported as completed as at 31 December 2005. Комиссия провела проверку соблюдения вышеупомянутых требований и отметила, что по состоянию на 31 декабря 2005 года 313 проектов с совокупным бюджетом в размере 431,3 млн. долл. США фигурировали в отчетности как завершенные.
In the programme budget for the biennium 2004-2005, the appropriations for the Development Account managed by the Department of Economic and Social Affairs amounted to $13.07 million. В бюджете по программам на двухгодичный период 2004 - 2005 годов ассигнования для Счета развития, находящегося под управлением Департамента по экономическим и социальным вопросам, составили 13,07 млн. долл. США.
In addition to reconstruction costs, revenue decreases and high oil prices meant the Government faced a $93 million budget deficit in 2005. В дополнение к возникновению расходов на восстановление произошло сокращение доходов и повысились цены на нефть, в результате чего в 2005 году правительство испытывало бюджетный дефицит в размере 93 млн. долл. США.
The expert review of the Organization's current security arrangements had found that those arrangements, as well as his Office's annual budget of $600,000, were abysmally deficient. По результатам проведенного экспертами обзора осуществляемых в настоящее время Организацией мероприятий по обеспечению безопасности был сделан вывод о том, что эти мероприятия, а также ежегодный бюджет его Канцелярии в размере 600000 долл. США являются крайне недостаточными.
The budget provided at Canberra, of $65 million, was, I believe, neither lavish nor imprudent. Предусмотренный в Канберре бюджет в размере 65 млн. долл. США, на мой взгляд, нельзя назвать ни чрезмерным, ни безрассудным.
President Taylor announced in December 2001 that the budget for the fiscal year 2001/2002 forecast expenditure of US$ 92 million. Президент Тейлор объявил в декабре 2001 года, что в бюджете на 2001/02 финансовый год заложены расходы на сумму 92 млн. долл. США.
(b) Reimbursement of administrative support services provided by central administration (4 per cent of budget expenditures): $44,100 in 2001. Ь) Возмещение за административное обслуживание, предоставляемое Центральной администрацией (4 процента от бюджетных расходов), - 44100 долл. США в 2001 году.
The adjustments recommended by OIOS would have generated net savings of $970,000 in the budget estimates for the support account for 2005/06. Предлагаемые УСВН корректировки позволят получить в рамках бюджетной сметы вспомогательного счета на 2005/06 год чистую экономию в размере 970000 долл. США.
Investment budget (amount, US$) Инвестиционный бюджетдолл. США)
Approximately 65 permanent staff worked for NCRFW, which had a budget of some US$ 600,000 in addition to funding from international agencies. В НКРФЖ, бюджет которой составляет около 600 тыс. долл. США помимо средств, выделяемых международными организациями, трудятся примерно 65 штатных сотрудников.
The current budget included three million pesos, equivalent to US$ 300,000, for each of the agencies involved in combating violence. В действующем сейчас бюджете предусмотрено выделение трех миллионов песо (300 тыс. долл. США) каждому ведомству, занимающемуся вопросами борьбы с насилием.
In view of the budget shortfall of $50 million mentioned earlier and of diminishing reserves, this staffing extension is a matter of great concern. Ввиду вышеупомянутого отрицательного сальдо бюджета в размере 50 млн. долл. США и сокращения резервов это расширение штатов вызывает серьезную озабоченность.
A contribution of $31 million to the regular budget from the United States was received earlier in 2003. В начале 2003 года Соединенные Штаты внесли в регулярный бюджет Организации взнос в размере 31 млн. долл. США.
In 2000, voluntary contributions of $705.3 million represented 77 per cent of the revised budget. В 2000 году объем добровольных взносов составил 705,3 млн. долл. США, или 77 процентов от объема пересмотренного бюджета.
In 2002, the amount of unliquidated obligations reported as expenditure in the financial statements ($78.5 million) was again simply the difference between budget and disbursements. В 2002 году сумма непогашенных обязательств, проведенных в качестве расходов в финансовых ведомостях (78,5 млн. долл. США), вновь означала просто разницу между предусмотренными в бюджете суммами и выплатами.
By resolution 38/177 of 19 December 1983, the General Assembly provided the Institute with an advance of $886,000 from the regular budget. В соответствии с резолюцией 38/177 от 19 декабря 1983 года Генеральная Ассамблея выделила Институту из регулярного бюджета 886000 долл. США.