The position of annoying talking animal has already been taken. |
Место надоедливого говорящего животного уже занято. |
I've been thinking about what you said... that this was a place to encourage your imagination. |
Я думала о ваших словах... что это место окрыляет ваше воображение. |
Our crime scene's been broken into. |
Кто-то вломился на наше место преступления. |
This... last place he should've been. |
Это... последнее место, где он должен быть. |
And in some new places you get the feeling you've been there before. |
А, случается, попадаешь в новое место, и кажется, будто ты там бывал раньше. |
Finding where it was you've been hiding out. |
Найду то место, где ты пряталась. |
I've been telling your husband for the last year he should rent this space. |
Я весь год твержу вашему мужу арендовать это место. |
And her place has been completely pillaged. |
И ещё рабочее место полностью разграблено. |
I've been offered a seat at the higher-ups' table. |
Мне предложили место за столом начальства. |
Volcanoes need to let off steam, and this place has been a volcano for weeks. |
Вулкану необходимо извержение, а это место было вулканом последнее время. |
Ever since I was little, I've been watching this place disappear. |
С самого детства я наблюдаю, как это место исчезает. |
The crime scene's been cleared and all the evidence bagged and sent to the lab. |
Место преступления отработано, все улики собраны и отправлены в лабораторию. |
Great place. I've been thinking of moving there myself. |
Прекрасное место, сам думаю туда переехать. |
She'd been born there and she loved it. |
Она оттуда родом и любила это место. |
There's no need to know - this place has been here for years. |
Этого не нужно знать - это место существует уже давно. |
I've been all around this place every which way. |
Я обходил это место вдоль и поперек, во всех направлениях. |
This site has been neglected for many years. |
Это место много лет было заброшено. |
The position has been filled by someone who would fit in better with our kind of trendy, cosmopolitan office atmosphere. |
Место уже занято тем, кто бы лучше вписался в нашу вроде как модную, многонациональную офисную атмосферу. |
There's only ever been room for you at the top table. |
За тем столом место есть только для тебя одного. |
Lately this has been passing for that. |
В последнее время, тут самое место. |
We've been given a noble task: to get the Chief of Staff and his officers to safety. |
У нас благородная задача - доставить начальника штаба и офицеров в безопасное место. |
This is the fifth one we've been to. |
Это уже пятое место, где мы побывали. |
This place looks like it's been here a while. |
Это место выглядит, как будто он был здесь недолго. |
Carson may be our only lead, but this place has already been tossed. |
Карсон может провести нас, но это место заброшено. |
We've been interviewing associate priests for three months. |
Мы уже три месяца решаем, кто займет место аколита. |