Английский - русский
Перевод слова Been
Вариант перевода Место

Примеры в контексте "Been - Место"

Примеры: Been - Место
If they do not, indirect discrimination will result, as has been the case here. Если этого не делать, то может иметь место косвенная дискриминация, как это произошло в данном случае.
An appropriate site has been found for the funeral ceremony and the burial. Удалось также найти подходящее место для погребальной церемонии и похорон.
Supplementary information has been provided concerning developments in the period under review that relate to specific articles of the Convention. В нем представлена дополнительная информация о событиях, которые имели место в рассматриваемый период и которые касаются конкретных статей Конвенции.
The delegation had clearly asserted that forced sterilization was unacceptable; however, some injustices had been committed in the past. Члены делегации однозначно заявляют, что принудительная стерилизация является неприемлемой; вместе с тем в прошлом имели место определенные проявления несправедливости.
Given the alleged violations mentioned above, there has also been a violation of article 5. Помимо вышеупомянутых утверждений о нарушениях, имело место также нарушение статьи 5.
Prior to these executions, the last instance of capital punishment in Afghanistan had been carried out in June 2011. До этого последний случай приведения в исполнение смертного приговора в Афганистане имел место в июне 2011 года.
This is where we've been headed? Это то место, куда нам было нужно?
Our CSU has been all over that scene. Наша следственная группа обследовала то место преступления.
Freddy could've been looking for a new place to grow pot. Фрэдди мог искать новое место для выращивания.
We've been looking for a platform for this. Мы искали подходящее место для этого.
We treated it as a secondary crime scene, so everything of Richard has been taken away. Мы рассматривали это как вторичное место преступления, так что все вещи Ричарда забрали.
Osip's been moving to take your spot ever since your meeting in Paris. Осип хотел занять твоё место с тех пор как вы виделись в Париже.
Now we've got a scene where a girl's been butchered. И мы нашли место, где убили девушку.
I do believe that Mr Barrow has genuinely been looking for other employment. Я склонен верить, что мистер Бэрроу в самом деле ищет другое место.
The wreckage of Oceanic flight 815 has been found. Было обнаружено место крушения рейса Оушиэник 815.
Kevin has been trying to get his station for the past two years. Кевин пытался занять его рабочее место в течение прошлых двух лет.
Well, if he's been stalking you, this place would be the most vulnerable. Ну, если он следил за тобой то это место наиболее уязвимо.
It appears you've found the weak spot we've been looking for. Похоже, вы нашли слабое место, которое мы искали.
It's after a crime scene's been properly searched, tagged and verified. После того, как место преступления тщательно осмотрено, отмечено и проверено.
It's been the favorite place for drop offs, you name it. Это было отличное место для заключения сделок и не только.
This place has been a good home to us. Это место было бы хорошим домом нам.
He'd been looking for a sales position, without success. Он искал место торгового представителя, все безуспешно.
Scariest place I've ever been? Самое страшное место, где я был?
It's been 45 minutes; I need to know if I'm getting extra space. Прошло 45 минут, мне нужно знать, получу ли я дополнительное место.
It was an honor to have even been considered for the squad. Даже претендовать на место в отряде - уже огромная честь.