| We could've been so happy. | Мы могли бы быть так счастливы. |
| Then he asks if Hawkin's photos could've been faked. | Затем он спросил, могли ли фотографии Хоукина быть фальшивыми. |
| It must've been delivered when we were out at dinner. | Должно быть его оставили, когда мы обедали. |
| A young girl that could've been your daughter. | Юная девушка это могла быть ваша дочь. |
| Then my wording must've been wrong. | Тогда моя формулировка, должно быть ошибочна. |
| The explosion could've been as high as 140 decibels. | Шум взрыва не может быть выше 140 децибел. |
| But still... things would've been very different if I had kept him. | Но, несмотря на это... все могло бы быть совсем по-другому, если бы я не отказалась от него. |
| It couldn't have all been an act. | Это же не могло все быть игрой. |
| Looks like I should've been here last night. | Выглядит так, будто мне следовало быть здесь прошлой ночью. |
| I know I should've been here. | Я знаю, я должен был быть здесь. |
| She must've been grapped, somewhere in this area. | Она, должно быть, была схвачена где-то здесь. |
| Maybe just ones that haven't been cleaned yet? | Может быть что-нибудь, что еще не было в чистке? |
| You should've been there, Howard. | Ты должен был быть там, Говард. |
| Always has been supposed to be with me. | С самого начала должна была быть со мной. |
| We've been through too much for it to be any other way. | Мы прошли через многое, так что должен быть другой путь. |
| It must've been real bad, wanting something else in return. | Должно быть, это действительно очень плохо, хотеть что-то еще взамен. |
| But he could've been more clear with you. | Но ему стоило бы быть с тобой пооткровенней. |
| All that could've been in the purse. | Все это могло быть в сумочке. |
| Could've been anybody in a uniform. | Я тоже! - Да кто угодно мог быть одет в форму. |
| He hasn't been Major Rogers since he fought the French and their native allies. | Он перестал быть майором Роджерсом с тех пор, как боролся с французами и их союзниками-индейцами. |
| They should've been there to hear Max. | Им следовало быть там, чтобы слышать Макса. |
| We've all been honest with each other. | Мы все должны быть честны друг с другом. |
| We could've been in Venice. | А могли быть в Венеции! Брось! |
| Could've been us on that plane. | На нём могли бы быть мы. |
| But this time, by a fiancé who could have not possibly been there. | На этот раз женихом, который не мог быть на месте преступления. |