Примеры в контексте "Been - Быть"

Примеры: Been - Быть
They have reportedly been sentenced to four-year prison sentences, which could be reduced to approximately three years through work. Как сообщается, они были осуждены к четырем годам лишения свободы, причем этот срок может быть сокращен до трех лет в случае привлечения их к труду.
Significant progress has been achieved and it is our consensus view that the remaining issues can be successfully resolved. Был достигнут значительный прогресс, и мы единодушно считаем, что оставшиеся вопросы могут быть успешно решены.
A paper has been prepared discussing the geographical delimitation of the region and the options that might be considered for the purposes of arms control. Подготовлен документ, посвященный географической делимитации региона и вариантам, которые могли бы быть рассмотрены для целей контроля над вооружениями.
Clear information on how this has been or is to be achieved should be included in the next programme budget proposal. В предложения по следующему бюджету по программам должна быть включена конкретная информация о том, как это было или должно быть достигнуто.
What has been achieved retains a fragility that may be all-too easily shattered. То, чего удалось добиться, настолько хрупко, что может быть очень легко разрушено.
An appeal can be made to this council after the case has been heard and determined by the Court of Appeal. Апелляция может быть подана в этот Совет после того, как дело было рассмотрено и решено Апелляционным судом.
Additional high-priority funding amounting to $400,000 has been identified but it cannot be carried out through the regular budget. Были выявлены дополнительные высокоприоритетные источники финансирования в размере до 400000 долл. США, однако они не могут быть реализованы через регулярный бюджет.
Extensive documentation has been developed by industrialized countries on standards that may be applicable. В промышленно развитых странах разработана обширная документация по вопросам стандартов, которая может быть соответствующим образом использована.
A work programme on the underground economy has been adopted and is to be completed by the end of 1995. Принята программа работы в области теневой экономики, которая должна быть завершена к концу 1995 года.
New Zealand's fundamental position had been that those most in need must be protected. Основная позиция Новой Зеландии заключалась в том, что должны быть защищены те, кто больше всего в этом нуждается.
Addressing the problems of refugees had never been an easy task, and there was no partial solution. Решение проблемы беженцев никогда не являлось легкой задачей, и она не может быть урегулирована лишь частично.
That could happen, for instance, if the mandate had been imprecisely drafted because of a confused political situation. Это может быть обусловлено, например, нечетко сформулированным мандатом вследствие сложной политической ситуации.
In addition, its contents should be more analytical, as has been said repeatedly in this Hall. Кроме того, его содержание должно быть более аналитическим, как об этом уже неоднократно заявлялось в этом Зале.
Any measures concerning him will be adopted after an opinion has been sought from the Consultant on Juveniles. К нему не могут быть приняты никакие меры без заключения консультанта по делам несовершеннолетних.
Restrictions may also be imposed on a foreign affiliate concerning its operations after it has been established. После создания филиала иностранной компании могут быть также введены ограничения в отношении его деятельности.
I could've been aggressive with you. Я мог бы быть с Вами агрессивен.
I wish I had been in that photo. Я хотел бы быть на этом снимке.
Well, it could've been worse. Ну, могло быть и хуже.
Mona, I could've been a good father. Мона, я мог быть ей отличным отцом.
Now, it could've been just a neurological event, but I don't think it was a transitory... Это может быть что-то неврологическое, но мне не кажется, что это было кратковременным...
Evita was right: the people should've been armed. Эвита была права: народ должен быть вооружен.
You must've been holding it the whole time. Должно быть, всё это время.
That must've been when the bottle smashed. Должно быть, в этом момент разбилась бутылка.
You would've been a strong Trow mother. Ты могла бы быть сильной матерью Троуи.
Must've been what happened to you, right? Должно быть, это произошло и с тобой, так?